10 November 2021
Music and migration, environments and spiritualties – introducing the new Eccles Centre Visiting Fellowship programme
This week the Eccles Centre is relaunching its Fellowship programme, which has been running in various versions and iterations since 2007. The programme has expanded considerably since its inception. First, the Centre’s geographical remit has expanded over the thirty years since it started, spreading from the USA to include Canada, then the Caribbean and now Central and South America. Second, we have attempted to embrace a more capacious notion of who a researcher is, what they do and what they make with their research. These changes reflect, we hope, both the rapidly changing landscape of higher education (including increasing precarity in the sector) and to acknowledge that meaningful reading, listening and thinking about the Americas can take place within and beyond academic institutions. Because the geographical scope and eligibility criteria have expanded, for this next round of Fellowships we wanted to offer some shape and coherence to the programme by introducing four research themes that applicants are invited to apply to. This new structure aims to bring researchers working across scholarly and creative disciplines into fruitful conversation with one another, building a cohort of Eccles-supported research coalescing around some of the most pressing questions in Americas studies.
But what are these four themes and how did we come up with them? For the past few months we've been asking far and wide, canvassing opinion from colleagues throughout the Library and having a series of conversations with Eccles Centre networks across academia and the creative industries. As a result of this process we have landed on four topics which we hope will encourage use of often underused but rich British Library collections, and which are exciting areas of current social and cultural enquiry.
Although none of the themes specifically invite explorations of ethnicity and race, gender, sex and sexuality, or dis/abilities in Americas studies, we consider such perspectives to be foundational approaches to the study of the Americas and anticipate that they will be a central focus of many Fellowship projects. We look forward to receiving applications that explore the experiences and identities of the Americas in all their diversity and complexity.
Below are the four themes for the Eccles Centre Visiting Fellowships, 2022-24.
Sound and Music of the Americas
This theme centres on sound and music as both subjects and sources in studying the Americas. In particular, we encourage use of the sound archive and the collections of printed and manuscript music. The Library’s music collections are among the finest in the world, and have many resources for the study of the Americas. Recent or ongoing Eccles-supported projects include musical performance in eighteenth-century Jamaica, the folk songs of Henry Clay Work, and the politics of nineteenth century US sheet music.
The sound archive is also an untapped trove for studying the Americas. Home to over 6.5 million recordings including speech, music, and wildlife and the environment recordings, there is still much to be discovered about the Americas through this material. Current or ongoing Eccles-supported projects include the creole music recordings of Jamaican ethnomusicologist M G Smith, and recordings of James Baldwin from British broadcasters and cultural organisations. As mentioned above, this theme encourages investigations into the sonic and musical aspects of the cultures of the Americas, and methodological innovations that use sound and music.
Americans Beyond the Americas
This theme seeks to flip the script on prevailing narratives which define the Americas by inbound migration – of invading armies, of free settlers, of bonded and enslaved workers. Not only can such narratives end up erasing the vitality of Indigenous presences before, during and after such waves of migration, but they can also encourage insular perspectives on the Americas which ignore the significance of Americans’ movement and action in the world (we use the word ‘Americans’ very much in the hemispheric sense here!). This theme invites researchers to consider how various American experiences and identities have been forged through military and colonial enterprise, travel and tourism, emigration and exile, to lands beyond the Americas.
The Eccles Centre has supported a number of projects in this vein over the past few years including the experience of Native American and First Nations travellers to England during the eighteenth century; Black American loyalists and the settlement of Sierra Leone; African American abolitionist activism in the British Isles during the nineteenth century; the making of Caribbean community and identity in Britain during the twentieth century; and Latin American political exiles in London. These are just a few of the ways this theme could be approached and supported by the British Library’s collections, and we would be very excited to hear from researchers working on similar projects.
This theme seeks to support researchers exploring the role of the environment and the natural world in the making of the Americas, and their futures. Environmental humanities has been one of the most dynamic intellectual fields to emerge over the past generation, and we are excited to support researchers asking new questions of the British Library’s collections from an eco-perspective . The Centre has recently supported researchers investigating ecological change in eighteenth-century Barbuda; the colonial origins of climate change in Canada through King George III’s topographical drawings; and an artist exploring the relationships between pigments and dyes and Jamaican identity. We also very much welcome projects that will apply eco-critical methodologies and insights to the Library’s literary print and manuscript collections, and which use collections such as the Library’s newspaper and government document collections to trace the development of environmental thought and policies in the Americas.
As well as artists, creatives and academics working with environmental humanities and associated perspectives, the Eccles Centre is keen to support social scientists, policy makers and natural scientists who feel they could productively develop their work on the Americas through a month at the British Library. As well as the historic collections for which the British Library is famous, the Library’s social science and science collections offer world-class resources to complement researchers’ field work or lab work, and we’d be excited to support that library work by anyone working on the environment in the Americas.
Religion and Spirituality in the Americas
The British Library has an outstanding collection of sacred texts and objects which bear witness to religious encounters and experiences in the Americas. Many of these items - the Library’s collections of Bibles and Psalters in Indigenous American languages, for instance - are not only of historic importance but are also highly contested items. This theme invites researchers to interrogate the British Library’s collections and ask often difficult questions about the role of religion and spirituality in the making of the Americas. The Centre has supported a number of projects in American religious studies, including studies of enslaved Africans’ spirituality in North America; Muslim identity and the Nation of Islam in twentieth-century Jamaica; and Indigenous spirituality at the Guyana-Venezuela borderlands.
Religion in the Americas is of course not only a question of historic significance, but remains an issue of ongoing social, cultural and political concern. We are therefore also keen to hear from researchers interrogating recent and future religious trends in the development of the Americas, including (but of course not limited to) such issues as the rise of white evangelicalism in the USA and Latin America; religion and Indigenous activism; or the character of American secularisms and atheisms.
Finally, for those whose projects fall outside the scope of these four themes, don’t worry – you can still apply to fifth strand of the programme, an ‘open call’ for any project that demands the unique research materials or context of the British Library. But we particularly encourage potential Fellows to apply to one of the four themes, as Fellows will be appointed in equal number to each of the five strands.
12 February 2020
Have you ever wondered what Adam and Eve were really thinking in the Garden of Eden?
In 1893, Mark Twain contributed a short story to the Niagara Falls souvenir collection, The Niagara Book. His clever tale being something of an oddity among stolid pieces on the geology, flora and fauna, and famous visitors of the falls. His contribution, a satirical take on a biblical love story, was entitled, The Earliest Authentic Mention of Niagara Falls: Extracts from Adam's Diary. Translated from the Original Ms. Here, Twain took inspiration from the Book of Genesis to re-imagine the story of Adam and Eve in the Garden of Eden. By setting his version in the more relatable 'paradise' of Niagara Falls (where Adam enjoys going over the falls in a barrel), he was able to take full advantage of wordplay opportunities on the Fall of Man doctrine from the Bible.
The tale, later published in book form in 1904 as Extracts from Adam's Diary / Translated from the original MS, is told from Adam's perspective and follows his grouchy musings on the sudden, and unwelcome, appearance of a troublemaker in his world: "Monday: This new creature with the long hair is a good deal in the way". Used to a solitary and lazy existence, Adam is initially bewildered and frustrated with the stranger's excessive industry and habit of naming everything she sees before he has the opportunity to do so himself. He is contemptuous of her existence and bemoans her notions of beauty and wonder: "Saturday: She fell in the pond yesterday when she was looking at herself, which she is always doing". However, he is begrudgingly won over by his new companion: "...for I am coming to realize that she is quite a remarkably comely creature". Twain's wit is at his best in this acerbic take on what is a widely accepted creation story, with Adam’s accounts gleefully dry at times: "I advised her to keep away from the tree. She said she wouldn't. I forsee trouble. Will emigrate". Adam’s story poignantly ends with him speaking at Eve's grave, "Wherever she was, there was Eden."
Though the tale follows the original story in the Book of Genesis, with Eve eating the forbidden fruit and the inevitable expulsion from paradise, it also offers a poignant reflection from Adam a decade later: would he rather have never met Eve?: "After all these years, I see that I was mistaken about Eve in the beginning, it is better to live outside the Garden with her than inside it without her". In Twain's story, we see a commentary on his own life: he famously remarked that he would never meet his match in a woman and, like Adam, seemed destined for a solitary life. But he was proved wrong in New York on New Year’s Eve in 1867 when he met Olivia Langdon (Livy): the shy and intelligent daughter of a wealthy coal merchant. They began a long courtship conducted mainly through letters, with 184 handwritten notes passing between them. This letter writing was to continue throughout their life together.
Livy died following a long illness in 1904, and, after locking himself away, Twain composed what many have dubbed his eulogy to her. Eve’s Diary was published in the 1905 Christmas issue of the magazine Harper's Bazaar, and then in book format in June 1906. This companion piece to Adam’s Diary follows Eve from her creation to her grave and was the only time Twain wrote from the perspective of a woman. He made great use of the opportunity to do so, and delivered a sharp-witted account of Eve’s thoughts on Adam, who she dubs “the other experiment”. She is impatient of his monosyllabic responses and laziness: “I wonder what it is for. I never see it do anything”. The story is notable in exemplifying his changed views on women’s suffrage. Twain was a staunch opponent of women’s right to vote, but after meeting Livy and having daughters, he changed his mind.
In Eve’s Diary, in contrast to Adam’s account, Eve is shown to be extremely bright and warm: expressing wonder and innate curiosity about the world around her. She is even taken with the grumpy Adam and is accepting of his faults and perceived lesser intelligence. His companionship offers a chance for conversation, something she loves (and an opportunity for a dig from Twain) : “I talk all day and in my sleep, too, and I am very interesting”. Unlike Adam’s, Eve’s account glosses over the Fall: “The garden is lost, but I have found him and am content”, and she is quicker to come to this realisation than Adam. Her final entry is delivered forty years later, and expresses a wish that, if they are not able to pass from the world together, it is her who goes first: “…life without him would not be life; how could I endure it?”. When reading this alongside Adam’s Diary we know that she gets her wish: Adam’s story ends with him speaking at Eve's grave: "Wherever she was, there was Eden." Although Twain proposed to have the two stories joined together in one volume, unfortunately this never happened in his lifetime.
The four love stories: the original tale from the Book of Genesis, Adam’s Diary, Eve’s Diary, and the story of Twain and Livy, have been themselves retold in a 2003 artists’ book from San Francisco artist, Charles Hobson. Entitled Extracts from Eve's Diary ; Extracts from Adam's Diary, this creative interpretation interweaves excerpts from Genesis, the two diaries, and handwritten letters between Twain and Livy, with illustrations of two figures moving towards embrace. The motion of the two figures is inspired by the photographs of Eadweard Muybridge from his Human Figure in Motion study from 1901, and is enabled by the intricate design of the book. The artist has used a French door structure with cut-out pages and collaged folded sheets to involve the reader in revealing the journey of Adam and Eve toward each other, and away from ignorance.
The book is presented in a slipcase and opens in two concertinaed halves to display Eve's story on the left and Adam's on the right, allowing passages from each to be easily compared and contrasted. The copy at the British Library (shelfmark RF.2017.b.43) is the final edition in a limited run of 38 copies and includes a separate print of Adam and Eve embracing. The parallels between Twain’s Adam and Eve, and himself and Livy have been beautifully encapsulated in this artistic volume, with the design of the book is extremely effective in portraying what Twain surely felt to be a too brief but passionate time in Eden.
The Niagara Book: A Complete Souvenir of Niagara Falls by W.D Howells, Mark Twain, Prof. Nathanial S. Shaler, and others. Buffalo, New York: Underhilll and Nichols, 1893. (10413.b.37.)
The Human Figure in Motion by Eadweard Muybridge. London : Chapman & Hall, 1901. (Tab.443.b.1.)
Extracts from Adam's Diary / Translated from the original MS. by Mark Twain. New York ; London : Harper & Bros, 1904. (012330.h.50.)
Eve's Diary. Translated from the original MS. by Mark Twain. New York: Harper & Bros, 1906. (012330.h.54.)
Extracts from Eve's Diary ; Extracts from Adam's Diary by Charles Hobson. San Francisco: Pacific Editions, 2003. (RF.2017.b.43)
Lucy Rowland, Curator of Oceania Published Collections post-1850
25 August 2017
From 18th century to our days
Undoubtedly philosophers are in right, when they tell us that nothing is great or little otherwise than by comparison… .
As I continued my research on miniature books, I felt as Gulliver arriving at Brobdingnag, a little creature discovering a gigantic world, and assuming that the books world itself is a vice-versa dimension depending on how you look at it: what is a book but a tiny object in comparison to what it can actually contain?
In the first part of the journey, the leitmotif of the narration was to investigate the origins and meaning of the miniature books world, discovering that they were not only as old as their standard size counterpart, but were also responding to practical necessities.
Coming closer to our times, there has been a decisive peak in the production chart of Lilliputian books between the 18th and 19th century, when a profound love for small books is registered amid American and European publishers.
Some of the most prolific printers and publisher, for example, were Mein and Fleming in Boston, Isaiah Thomas in Worcester, Mass., Mahlon Day and Samuel Wood in New York, with a substantial counterpart in United Kingdom with Elizabeth Newbery and her successors and imitators in London, and in France with the Parisian J. B. Fournier. During this period, miniature books became increasingly popular in America, a historical moment also known as the “Golden Age” of minute print production , particularly thanks to a fruitful market demand of miniature chapbooks and almanacs . The invention of lithography, the industrial revolution, and the improvement of railways and postal services have played a decisive role in increasing the production and distribution of miniature books .
The same rise in circulation is ascribable to the many series editions of Children’s books. At the end of the 18th century, the editorial production for children was strongly fuelled by the theories of Jean Jacques Rousseau, who argued that the main aim of education was to develop the natural man, which promoted the study of natural science. Therefore a proliferation of miniature books dedicated to biology, astronomy, geography, ethnology, and political economy, is recorded in the last quarter of the century.
At the start of the 19th century, there is a marked decrease of publications following this didactic trend, with a move towards works influenced by the theories of Friedrich Fröbel, a German pedagogue who claimed that the education of tender minds also needs to contemplate imagination and daydream. As a result, fairy tales and fables were produced for young public in the miniature form .
An example of this latest educational trend is offered by two miniature chapbooks belonging to the American Collection. The first, Pretty Stories for Pretty Children is one of the fruits of the long life stationary store in Newark, New Jersey, of Benjamin Olds. Active from 1816 to 1865, Olds’ workshop published three series of the twelve-book set Cobb’s Toys (8, 10, 11), making the 1835 edition the first miniature series produced in New Jersey, followed by a successful second series .
The second sample, The Christmas Dream of Little Charles, is the product of the Kiggings and Kellog’s stationary, a very well established firm specialised in children’s books with two prolific printing presses active in New York from 1849 to 1866 at 88 John Street, and at 123 and 125 William Street .
In the early years of the 20th, century the interest in miniature books has continued, offering new available subjects for renewed demands. The Bible, the Child’s Bible and the Koran were generously printed by Americans and Europeans to be spread all around the world. However, the new trend was surely a mass distribution of travel books and dictionaries. For example the edition of thousands of tiny dictionaries, in all possible combinations of European languages, published by Schmidt and Gunther of Leipzig in the series Lilliput-Dictionaries, or their prolific Lilliput Bibliothek, proposing a complete reading of German classics such as Heine, Lessing, Goethe, Schiller and others. Both editions measure only 2 x 1 ¼ inches .
The mid-20th century continued on the track of the accurate production of proclamations, addresses, and presidential campaigns of the previous century. In this respect, particularly touching has been learning of the history of the Abraham Lincoln’s Emancipation Proclamation miniature edition. A million copies of the first complete book were produced with the intent to be distributed to Union soldiers and Southern slaves. Declaring freedom from slavery, it also invited “the free colored inhabitants of Louisiana” to join the Armed Forces against the Southern States .
Acclaimed as one of the most outstanding contributors and dedicated amateur, Achille J. St. Onge has been a prolific producer of this refined genre. Starting his career as publisher of sophisticated editions of the inaugural addresses of American Presidents, beginning with Thomas Jefferson in 1943, he has also dedicated beautiful editions to Her Majesty Queen Elizabeth II .
The American Collection holds a very prestigious St. Onge sample edition, and one of his last creations. The addresses of her Majesty Queen Elizabeth II, delivered at Westminster Hall and Guildhall on the occasion of Her Silver Jubilee 1952-1977 (Worcester, Mass.: Achile J. St. Onge, 1977).
As we get more close to our days, the small but significant collection I am working on within the North American Collections, has also offered the occasion to explore modern manufacturing processes of the minute prints. Starting from the 1870s, the definition of miniature artists’ books began to have wider recognition. The art of book crafting together with poetry and design masterfully flow into a miniature container .
The latest decades are definitely witnessing a revival of the ancient art of book craft. A brilliant example of the art of making books by hand is offered by two of the most important contemporary miniature book-artists . Peter and Donna Thomas met each other at an Elizabethan-themed market town in California where they were crafting books following the late Middle Ages typographical techniques, from handmade paper preparation to illustrations and bindings. Since the 1970s, the couple has documented the art of papermaking, and book crafting producing exquisite artist’s books containing fascinating historical topics .
Very few other private presses have accomplished to the challenge of putting together the whole process of book creation (writing the text, preparing the colour illustrations, hand cutting and setting the types, hand making the paper, letterpress printing, and binding), “none have published more books that the Thomases”, which described their first years of art working as a learning experience involving a lot of practice .
Annalisa Ricciardi is currently working as Cataloguer of the American Studies Collections. She is working on a heterogeneous collection of extraordinary interest and artistic value of American fine press and artists’ books, such as limited, numbered, and rare editions chronologically placed between 18th and 21st century.
 Gulliver’s Travels, illustrated by Rex Whistler (London: The Cresset Press, 1930), vol. I, p. 91 [Shelfmark: C.100.l.14.]
 Doris V. Welsh, The history of miniature books (Albany, New York: Fort Orange Press, 1987), pp. 41, and 41-45 [Shelfmark: 2708.e.1550].
 Robert C. Bradbury, Antique United States miniature books, 1690-1900 (No. Clarendon, Vermont, The Microbibliophile, 2001), pp. 3-7, and 7-14 [Shelfmark: YD.2005.a.4829]. For a complete reading, see by the same author also: Twentieth century United States miniature books (No. Clarendon, Vermont, The Microbibliophile, 2000) [Shelfmark: YD.2006.a2436], and Miniature Almanac, in Welsh, The history of miniature books, pp. 77-81; English Almanacs and calendars of the 18th and 19th centuries, and French, German, Austrian, and other European almanacs, in Louis W. Bondy, Miniature books: their history from the beginnings to the present day (London: Sheppard Press, 1981), pp. 39-47; 48-56 [Shelfmark: 2708.e.223].
 The 19th century, the supreme age of miniature books, in Bondy, Miniature books, pp. 57-58 [Shelfmark: 2708.e.223].
 Welsh, The history of miniature books, pp. 74.
 Bradbury, Antique United States miniature books, pp.123-124.
 Ibidem, pp. 159-161.
 Welsh, The history of miniature books, pp. 47, and Newsletter of the LXIVmos, no. 11 (October 15, 1928), pp. 3-4 [Shelfmark: P.P.6491.cae.].
 Presidents, politics, and propaganda, in Anne C. Bromer, Julian I. Edison, Miniature books: 4000 years of tiny treasures (New York: Abrams; New York: The Grolier Club, 2007), p. 156 [Shelfmark: LC.31.a.5071].
 The miniature books of today and tomorrow, in Bondy, Miniature books, pp. 169-171, and Presidents, politics, and propaganda, in Bromer and Edison, Miniature books, pp. 156-158.
 On the consolidation of the artist's books as an autonomous genre, see: Stefan Klima, Artists books: a critical survey of the literature (New York: Granary Book, 1997) [Shelfmark: YD.2015.a.1556].
 On the art of making miniature books, see: Peter and Donna Thomas, More making books by hand: exploring miniature books, alternative structures and found objects (Hove: Apple Press, 2004) [Shelfmark: LC.31.a.3315].
 The art of the book, in Bromer and Edison, Miniature books, pp. 42-43, 196-197; Twentieth century United States miniature books, pp. 302-308.
 Twentieth century United States miniature books, pp. 302-303.
09 August 2017
Since when and why
In a little time I felt something alive moving on my left leg, which advancing gently forward over my breast, came almost up to my chin; when, bending my eyes downwards as much as I could, I perceived it to be a human creature not six inches high, with a bow and arrow in his hands, and quiver at his back… .
I like to report on my first encounter with the miniature books world as a moment that was like waking up from my ordinary library day of submersion in beautiful American artists’ books, and discovering an exciting alternative reality made of miniature items. I perceived that these objects almost animated, approximately three or four inches tall, kindly throwing darts of curiosity at me with their bows loaded with charm. I immediately fell enamoured with them, and it did not take long before my desk was busy with library materials on miniature books.
“For those of us who have been bitten by this particular bug”  there is nothing left to follow the appeal of the beauty offered by the small miniature art masterpieces.
Wondering ‘why’, and ‘since when’ have been the guideline of my innocent journey into the history of the little items. One of the first things I learned is that as old as the discovering of the written world is its counterpart in the miniature form. Secondly, I acknowledged that this world is regulated by laws, and for that, you will define as miniature books only those which respect the standard of being possibly even less than three inches but no more than four, and almost as it was heresy, five.
Defecting from the established rules in fact, an item of four inches or little more would only be a pain for a purist, and a joke for all artisans involved, printers, binders, papermakers, illustrators, illuminators, and engravers who would give all the very best of their art under more challenging and extreme circumstances from one to three inches.
It is said that to reach the completion of the 1878 Dante’s Divina Commedia edition (Padua: Salmin), also known as the “Dantino”, many artisans were injured: the necessary operations of preparing and cutting the types caused a serious injury “to the eyesight of both the compositor and corrector. It took one month to print thirty pages, and new types were necessary for every new form.”. Around the 70’s of the 19th century, two brothers from Padua, Italy, together with a small team of professionals such as casters, compositors, and correctors, developed an unprecedented minuscule typefaces, which they named carattere a occhio di mosca (fly’s eye type), and that was firstly used for the micro Dante’s masterpiece. The measures of the book are 1 1/4” x 1 3/4”, and it is only readable trough a magnifying glass .
Indulging in more technical details, you would call a miniature book a 64mo. A single leaf of paper folded 64 times, originally printed with 64 pages on each side of it, and then scrupulously folded in order to bring up the correct sequence of the pages. The size of the pages are obviously determined by the size of the original master sheet, but a 64mo would inevitable be around 3 to 5 inches .
The purpose of creating, producing and collecting miniature books is two-fold: firstly, the practicality and secondly, personal pleasure, and the sense of beauty in small objects. Before Gutenberg, for matters European, miniature manuscripts were periodically produced completed with illuminations. Subsequently, the production of miniature books has continued to reflect the latest progresses of print machines and processes. There were miniature books printed in early Gothic and incunabula type characters, or in the earliest Greek types, Hebrew and so on. As in a shrinking mirror they were reflecting all new type acquisitions and binding progress .
Little books were simultaneously produced in the centuries alongside regular standard, so that men and women of faith could easily bring with them their collection of psalms and devotional books, students could carry their small library in a pocket, smugglers of ideas could easily hide tiny booklets in a secret bottom of their cape, merchants could quickly retrieve from their belt a tiny but complete guide on the equivalence of grains prices, scales, measures and conversion, and foreign currencies value meanwhile closing a deal, or that sharp businessmen could brilliantly define a legal contract.
It has been for that purpose that some of the earliest examples of books on miniature support were produced during the Babylonian Empire, as for the case of two small cuneiform tablets of Ancient Mesopotamia which preserve an antique writing system and concern trade and administrative issues. One of them, a clay tablet dated back to the 7th year of the reign of Bur-Sin, circa 2325 B.C., comes from the region of Ur, today Iraq, and measure only 1 5/8” x 1 1/2”. It contains extremely useful information while dealing with barley and bran for sheep (1), and the other, a Babylonian clay tablet from Senkereh, now Iraq, is dated 2200 B.C., and measure 1 7/8” x 1 1/4”, it was also used in the trading of animals and provisions (2).
Another beautiful miniature object is the world’s first printing on paper. A very tiny scroll 23/8” tall obtained from wood blocks, is dated back to 770 A. D. and is well known as the D’harani prayer. Only the story of its origins is as enchanting as the scroll itself. With the aim of spreading awareness on Buddhism, the Japanese Empress Shotoku, gave order to print a million copy of these prayer-scrolls encased in charming wooden pagodas, then asked they be distributed all over the country divided among ten Japanese temples, a project which required over six years of continuous work .
Annalisa Ricciardi is currently working as Cataloguer of the American Studies Collections. She is working on a heterogeneous collection of extraordinary interest and artistic value of American fine press and artists’ books, such as limited, numbered, and rare editions chronologically placed between 18th and 21st century.
 Gulliver’s travels, illustrated by Rex Whistler (London: The Cresset Press, 1930), vol. I, p. 18 [Shelfmark: C.100.I.14].
 Louis W. Bondy, Miniature books: their history from the beginnings to the present day (London: Sheppard Press, 1981), p. 3 [Shelfmark: 2708.e.223].
 Louis W. Bondy, Miniature books, pp. 93-95; and Anne C. Bromer, Julian I. Edison, Miniature books: 4000 years of tiny treasures, (New York: Abrams ; New York: The Grolier Club, 2007), pp. 47-49, 114 [Shelfmark: LC.31.a.5071].
 Doris V. Welsh, The history of miniature books (Albany, New York: Fort Orange Press, 1987), pp. 5-11 [Shelfmark: 2708.e.1550].
 Welsh, The history of miniature books, p. 2.
 Miniature books from the collection of Julian I. Edison (St. Louis, Missouri: Washington University), pp. 1-2 [Shelfmark: Cup.406.j.11]. See a rare example of the D’harani prayer as illustrate by the Library of Congress Asian Collection page: https://www.loc.gov/rr/asian/guide/guide-japanese.html
12 March 2013
Our colleague Dr Barry Taylor reports:
Although the British Library has important collections of books from colonial Latin America, including the earliest extant book printed in the Americas, Zumárraga’s Dotrina breve de las cosas que pertenecen a la fe catholica (Mexico, 1543/44, BL shelfmark C.37.e.8), such books are now all too often prohibitively expensive for us to acquire. The recent acquisition of two seventeenth-century Mexican imprints is therefore particularly noteworthy.
Esteban García, El máximo limosnero, mayor padre de pobres, grande arçobispo de Valencia, provincial de la Andaluzia, Castilla, y Nueva-España, de la orden de san Augustin, S. Thomas de Villanueva… (México: por la viuda de Bernardo Calderón, 1657). , 95 leaves. BL shelfmark RB.23.a.35577.
St Thomas of Vilanova (1487 or 88 – 1555) was beatified in 1618 and canonised on 1 November 1658. His hagiographer seems to have anticipated this by calling him ‘Saint’ in 1657. It was not uncommon for the supporters of candidates for sainthood to anticipate the official canonisation: Duarte Pacheco’s Epitome da vida apostolica, e milagres de S. Thomas de Villa Nova appeared in 1629 (BL shelfmark: 1578/1091).
St Thomas was a notable professor of theology and preacher in Spain. He seems never to have visited America but sent friars of his order to evangelise in Mexico in 1533 and in 1547 he ordained Luis Beltrán, the future American missionary.
A further interest of both these new acquisitions is that it they are the work of women printers. Most women who became printers at this period, in Europe and in the Americas, did so by taking over their husband’s business on his death. Paula de Benavides and her husband Bernardo Calderón founded a press in Mexico City in 1631; widowed with six children, she took over the business in 1641 and died in 1684.
García’s book was also read by women, as it once belonged to the ‘Convento Antiguo de Carmelitas Descalsa [sic] de Nuestro Padre Señor San Joseph’ in Mexico City (inscription on reverse of title page). Saints’ lives were the recommended reading of the godly, and were contrasted with the romances of chivalry.
If we might see García’s book as aimed at the reader at home, our second acquisition, like so many of the books printed in the Americas in the sixteenth and seventeenth centuries, is a reference work for clerics spreading the faith.
Clemente de Ledesma, Compendio del Despertador de noticias de los Santos Sacramentos (México: por Doña María de Benavides, 1695). , 368, 32 pages. BL shelfmark RB.23.a.35576.
This is one of a series of manuals by the Franciscan Ledesma. He published his Despertador de noticias de los Santos Sacramentos in 1695. The present work was published in the same year. The Despertador de noticias theologicas morales followed in 1698; and in 1699 the Despertador republicano, que por las letras del A.B.C. compendia los dos compendios del primero, y segundo tomo del despertador de noticias theologicas morales. (The BL has the second edition: Mexico: por Doña Maria de Benavides Viuda de Juan de Ribera, 1700; BL, 4402.n.32). Each of these works claims to be a compendium of its predecessors.
Heiress of Paula Benavides and widow of the printer Juan de Ribera, María de Benavides began her printing career in 1685 and is recorded as late as 1700.
See: Barry Taylor and Geoffrey West, ‘Libros religiosos coloniales de la British Library: libros impresos en México, Perú, Chile, Cuba, Ecuador y Guatemala, 1543/4-1800’, Redial, 8-9 (1997-98 ), 69-92. Also available on the British Library’s website here.
21 September 2010
It was a busy weekend in London; those not watching Papamobiles or Pinarellos could also take advantage of Open House, and queue up to peek inside many of the city's architectural gems. As a result, the curator of North American History found himself inside St Mary le Strand, a baroque stunner.
Although sadly showing some of the signs of ageing from its precarious position, stranded in the midst of a busy road, it is being bravely kept up by the efforts of the churchwardens (a plaque to their illustrious predecessors who spent most of the Blitz in the muniments room keeping an eye out for firebombs and then sweeping them off the roof can be seen on one of the walls). Two of the beneficiaries of this care are brightly-restored paintings in the side walls of the chancel, by Mather Brown, a pupil of the more famous American painter, Benjamin West, and whose influence can strongly be seen in their style. They were installed in 1785, a year before Brown, who had left America during the Revolution, painted the first portrait of Thomas Jefferson, during a visit to London as Ambassador to France. The painting, which was owned by John Adams thanks to an exchange of portraits between the two friends, can now be seen in the Smithsonian.
Brown's career, which peaked not long after before a sad decline into penury (he died in 1831 at Barbara Hofland's boarding house, with just Mrs. Hofland 'to weep over him, & moisten his parched lips with an orange'), is detailed in Dorinda Evans, Mather Brown, early American artist in England (Middletown, Conn. : Wesleyan University Press, 1982) [LB.31.b.7011]
Brown's autobiographical notes and list of engraved works can also be found in Thomas Dodd's 'Memoirs of English Engravers, 1550-1800', held by the BL's Department of Manuscripts (Add. MS. 33,397); there are also letters to Lord Liverpool at Add. MS. 33,587, f. 53 and Add. MS. 38,580, f. 18. The bulk of the unpublished correspondence is held at the Massachusetts Historical Society.
Americas and Oceania Collections blog recent posts
- Music and migration, environments and spiritualties – introducing the new Eccles Centre Visiting Fellowship programme
- Dear Diary....Mark Twain and a timeless love story
- Miniature books: a Lilliputian world - Part two
- Miniature books: a Lilliputian world - Part one
- New acquisitions: 2 early Mexican imprints
- Americans in Britain: Mather Brown