Collection Care blog

Behind the scenes with our conservators and scientists

53 posts categorized "Digitisation"

03 December 2024

IOR/F/4/1767: A Curious Case in Conservation for Digitisation by Camille Dekeyser

When IOR/F/4/1767 was added to the British Library Qatar Foundation Programme (BLQFP) digitisation workflow, it immediately aroused curiosity. 

The volume itself is large, heavy, and fascinating. Its sheer weight, combined with the multiple areas of damage, made it difficult to handle properly. At first, I found myself puzzled—unsure of how to organise my workspace or where to begin the condition assessment. As a result, the book sat for a few days in the studio, waiting for me to gather my thoughts and decide how best to proceed. 

But IOR/F/4/1767 is no ordinary item. It's a piece of history that sparks the imagination. It's more than just a document to be conserved, catalogued, and digitised.

 

Damaged book with a detached spine resting beside the bookblock. The visible sewing technique on the exposed spine is also noted
Img. 1: IOR/F/4/1767

 

Looking at this volume, I don’t just see a book—I see an ancient grimoire, filled with secrets. I see the wear and tear of time, the handiwork of a bookbinder who, long ago, had to find a way to fit a vast collection of loose documents into one single volume. I see a binding that was designed to hold pages that would be opened repeatedly, and I can imagine the last reader who, upon opening it one last time, must have hoped the binding would hold together just a little longer. 

As I gaze at this book, I am transported into a world of both practicality and wonder—a reminder that even seemingly mundane objects have fascinating stories to tell. And not to lose this, I requested a 3D model of it. 

 

 

At the British Library, we place great value on the unique features we uncover during our work, and we aim to preserve these qualities while ensuring the item’s longevity. 

IOR/F/4/1767 is heavily damaged: the spine cover is detached, and the once functional springback mechanism that allowed the book to lie flat when open has broken. The boards no longer provide adequate protection for the text. 

This damage, however, presents an opportunity to document the construction of the book in detail. I can see the sewing threads traveling up and down through the sections, creating a distinctive pattern on the spine. This is where a broken binding can be a blessing—it allows me to record a precise description of the sewing pattern and the board attachment system. 

 

Part of my work in this digitisation project is to explore various treatment options, considering both the physical condition of the book and the conservation for digitisation guidelines. The challenge was to complete the work within five hours—while still ensuring that the item would be safe for handling and its information accessible. 

After gathering detailed information about the volume, including photographs and a thorough description, I considered three possible treatment approaches.  

  • Bespoke Box: Place the book in a custom box as it is, with limited access in the reading rooms due to its fragile condition. This option would make the book unsuitable for digitisation. 
  • Partial Disbinding: Partially disbind the book by removing the spine, boards, and endleaves, and then cutting the sewing to separate the text-block into smaller sections. This would allow the item to be digitised as a series of booklets. 
  • Full Disbinding: Completely disbind the book—removing the spine, boards, endleaves, and sewing. In this case, the book would be digitised as a loose-leaf file. 

These options were evaluated through a risk assessment, where I weighed the pros and cons of each.  

After discussing with my colleagues—curators, imaging technicians, and other conservators—I ultimately decided on the partial disbinding treatment. 

 

The process of digitising IOR/F/4/1767 was both an ethical and a personal experience. The 3D model created is an attempt to capture my initial impressions of working with this fascinating book. Digitisation cannot do full justice to its impressive dimensions, its old archive scent, or its 15 kilograms of dusty paper, cloth, and boards, all of which must be left to your imagination. 

This is just one of many curious items hiding in the British Library’s stacks. Each book, like IOR/F/4/1767, holds its own story—waiting for someone to unlock them.

09 September 2024

Conserving Manuscripts: Insights from My Placement at the British Library Qatar Foundation Partnership by Moda Farfour

This article explores Moda Farfour’s student placement at the BLQFP’s conservation studio. It highlights her work on a specific manuscript and provides an overview of her contributions and experiences throughout the placement.

 

In August 2024, I joined the British Library Qatar Foundation Partnership (BLQFP) for a student placement as part of my conservation course at City & Guilds of London Art School. I am specialising in book & paper conservation, and I am particularly interested in conserving Islamic and Arabic manuscripts and understanding their unique structures and materials. I chose this placement due to its focus on a distinguished collection of scientific and Arabic manuscripts. During my three weeks with the Conservation team, I gained invaluable insights into the intricacies of the digitisation programme and deepened my understanding of conservation techniques within this context.

The BLQFP project seeks to create a comprehensive digital library that is accessible to audiences worldwide, showcasing a carefully curated collection that highlights the history of the Gulf region and Arabic science. This collection encompasses a wide range of materials, such as manuscripts, maps, archival documents, and photographs. As conservators, our primary responsibility is to treat and stabilise these objects, ensuring they are legible and safe for handling during the digitisation process.

During my time at the BLQFP conservation studio, I had the privilege of working on several scientific manuscripts, each presenting unique challenges. I also had the opportunity to engage with other team members on this project, which helped me gain a deeper appreciation for the workflow and processes involved in creating digitised content for the Qatar Digital Library.

A key focus of my placement was assessing and documenting an objects condition to enable the item to be safely digitised. Navigating time estimates and strict project guidelines in order to meet the projects objectives was both challenging and highly rewarding. Below is an example of a project I worked on during my placement.

 

Treatment of ADD MS 7490

ADD MS 7490 with a colour chart scale as a before treatment photo documentation. Showcasing the right board of the manuscript, bound in full red leather featuring three blind stamped medallions in the centre.
Image 1: ADD MS 7490 right board of the manuscript, bound in full red leather featuring three blind stamped medallions.

Working on this scientific manuscript was such a treat; on initial inspection, the binding was in overall good condition (Image 1), the textblock, on the other hand, had quite a few issues that needed to be addressed before it could progress to the imaging team. Before beginning any treatments, a full condition assessment was conducted, accompanied by thorough photo documentation.

The binding is in good condition, with minor surface damage to the leather and no structural damage. There are losses, part of the tail-edge tab covering the endband is missing, along with the endband. The textblock is in overall fair condition, with occasional stains, tears, paper losses, ink stains\smudges, surface dirt and edge damage along the paper edges. Some of the gatherings include loose centre-folds.

I began the treatment process with surface cleaning. This crucial step not only helps enhance the quality of the digital images but is also essential prior to introducing any moisture to the paper in the next phase of treatment. If not removed beforehand, moisture can cause dirt to become irreversibly embedded in the paper fibres. Using a chemical (smoke) sponge and a soft brush (Image 2), I gently removed any dirt or dust on the paper. In areas with text, I avoided using the sponge to protect any sensitive media. In cases where stubborn accretions remained, I carefully used a metal spatula to remove them mechanically.

Moda during surface cleaning using a soft brush at the conservation studio of the Qatar Foundation Project
Image 2: Surface cleaning using a soft brush

Following the surface cleaning, I addressed the tear repairs and infills. This phase of treatment is crucial for allowing different stages of the workflow to handle the manuscript safely. For the tear repairs, I used wheat starch paste (shofu) as my adhesive with 3.5gsm Tengu, an unbleached Japanese tissue. The long fibres in the Tengu provide a secure repair, while the lightweight tissue creates almost invisible repairs that enhance image quality (Images 3 & 4).

Image 3: A close up of a tear on the edge of the paper before treatment
Image 3: Close up of tear before treatment
 
Image 4: A close of the repair to the tear on the edge of the paper after treatment. The repair has blending in seamlessly to the original paper substrate
Image 4: Close up of tear after treatment

 

For the infills, I laminated four layers of 12gsm kozo paper to match the thickness of the area being repaired, as well as pairing down the edges so that it sits seamlessly on the original substrate (Images 5 & 6).

Image 5: A close up of the corner of a leaf with a large loss in paper
Image 5: Before paper infill
 
Image 6: A close up of the corner of a leaf after infilling the large loss in paper
Image 6: After paper infill

As for the loose centre-folds, I observed that the silk sewing thread had torn through the paper centre-folds causing them to become loose (Image 7). To address this issue, I decided to repair the tear using 7.3gsm kozo paper (Image 8). This repair not only secures the loose centre-folds but also strengthens the area, preventing the thread from causing further damage.

I began by ensuring that the loose centre-fold aligned properly with the textblock. I also ensured the thread was relaxed and positioned away from the area of the tear repair. I then used wheat starch paste as the adhesive to repair the tear. In areas where additional support was needed, I applied a small amount of paste to the spine fold of the gathering to secure it in place.

Image 7: Close up of the tear in the middle of the centre-fold bifolium caused by the silk sewing thread
Image 7: Close up of the tear in the centre-fold bifolium cause by the silk sewing thread
 
Image 8: Close up of the repair to the middle of the centre-fold bifolium after treatment
Image 8: Close up of the repair to the centre-fold bifolium after treatment

Treatment on ADD MS 7490 was concluded by consolidating the tail-edge endband using wheat starch paste to prevent further fraying.

 

I am deeply grateful for the invaluable knowledge I have gained from everyone at the BLQFP during my time here. It was inspiring to work alongside professionals who are both passionate and deeply committed to the project’s goals. Their generosity in sharing their time and knowledge has significantly enriched my learning experience. I especially want to thank Camille Dekeyser and the Conservation team for their guidance and support, which has been instrumental in shaping my development during this placement.

17 May 2023

Conservation of Maps in the digitisation project: Qatar Foundation Partnership – Part 2

Following part 1 of the Conservation of Maps in the digitisation project: Qatar Foundation Partnership, this second blog post will present the treatments of two maps belonging to the IOR collection of the British Library: IOR/X/10065 and IOR/X/10066. Similar to the maps presented in the first blog post, these maps also have cloth as a secondary support. In these cases, the maps were fragmented and lined on a cloth support which allowed them to be folded (picture 1 & 2). A difference with the first group of maps is that they did not have textile or silk ribbons on the edges.

The IOR/X/10065 map covers in extended detail the river Tigris and its valley in southern Mesopotamia, now Iraq. The map clearly shows canals, settlements and the site of the ancient city of Opis, approximately 45 miles north of Bagdad (Information by Nick Krebs).
Picture 1: IOR/X/10065 recto before treatment
Detail of the IOR/X/10065 map showing four fragments divided by the joints, with cloth as a secondary support.
Picture 2: Detail of the joints (cloth) that allow the folds of IOR/X/10065

These two items had the same main damage. The substrate, a paper lined with cloth, was broken or weakened in various areas of the joints where the maps used to be folded (picture 3 & 4).

Upper part of the IOR/X/10066 map (recto), before treatment. The map covers the River Tigris and associated Katul al Kesrawi and Nahrwan canals in central Mesopotamia, nowadays Iraq from Tekrit, nowadays Tikrit, Iraq. The map focuses particularly on the river and its associated canals with extended details. (Information by Nick Krebs).
Picture 3: Upper part of the IOR/X/10066 recto before treatment
Detail of IOR/X/10065 map during conservation. The four fragments of the map are completely separated due to the broken joints of the secondary support.
Picture 4: Detail of IOR/X/10065 with broken joints

 

The paper support on the IOR/X/10066 map is thicker and distorted, with the distortions possibly caused by its large format and the broken joins no longer creating tension (picture 5). On both maps, there were small paper tears and folds around the edges. There were also loose threads due to the fraying of the cloth along the edges (picture 6). The condition of both maps made handling and digitisation very difficult, especially due to their oversize format, IOR/X/10065 measuring 1014x750 mm and IOR/X/10066 1235x1073 mm.

Upper part of the IOR/X/10066 map (verso), before treatment. The distortion of the map can be seen along the edges of each separated fragment due to the broken joints of the secondary support.
Picture 5: Upper part of the IOR/X/10066 verso before treatment
Detail of the IOR/X/10065 map before conservation. This shows two fragments completely separated due to the broken joints, with loose threads due to the fraying of the secondary support.
Picture 6: Detail of IOR/X/10065 fraying

 

Decision making

The aim of the conservation treatment was to stabilise the items to function in their current role and to ease handling for the next stages of the workflow: cataloguing and digitisation.

For the decision-making process we considered the condition of the maps and their original use, to be folded and unfolded many times when used. In addition, minimal intervention, re-treatability and fit-for-purpose, principles from our guidelines, were taken into account, as well as the 5 hours limit for the treatment of each item.

 

Selecting and preparing materials for treatment

Our treatment proposal was then focused on re-establishing the ability to fold the maps which is convenient for handling and storage. We decided on using a cloth lined with Japanese tissue for the joint repairs, similar to the construction of the maps.

 

Selection of the cloth

A thick Japanese tissue would not be enough to repair areas that are to be folded multiple times. We decided on Aerocotton, a material commonly used by book conservators to reinforce book joints which is a light but strong cloth. The cloth was washed with hot tap water before its use to remove any possible sizing and additives.

 

Selection of the Japanese tissue

We chose an 11g/m2 Japanese tissue with kozo fibers, which is strong and thick enough to give support to the cloth and the tear repairs.

 

Lining the Aerocotton

Aerocotton is difficult to cut after washing, (see picture 7). Therefore, it was lined using Japanese tissue and wheat starch paste (WSP). This helps to stiffen the Aerocotton, with the Japanese tissue working as a support to make it easier to handle and to limit frayed edges. The cloth lined with the paper was left to dry on a wooden board similar to a karibari, to ensure it dried with tension (picture 7).

This image shows two Aerocotton fragments, on the left and right hand sides.  The Aerocotton on the left shows how it looks dried after washing, displaying wrinkle and some fraying on the edges. The Aerocotton on the right shows how it looks dried after lining with a Japanese tissue and using wheat starch paste as adhesive. This fragment looks flat and easier to handle.
Picture 7: On the left Aerocotton dried after washing and on the right lined Aerocotton with Japanese tissue

A second lining of Japanese tissue (11g/m2 with kozo fibers) was pasted to the lined cloth strips, since it reinforced the repairs without adding any thickness. This was carried out again on a wooden board. A plastic strip was placed between the board and the strip. This would function as a barrier and prevent a section of Japanese tissue strips adhering on the board. This way, our second lining dried stretched on the board as it protruded from the plastic strip like it would on a karibari, (video 1).

 

Video 1: Preparing and applying the second lining of Japanese tissue on the lined cloth strips

 

Once the Japanese tissue was dry, we lifted them from the karibari with a bamboo spatula. The plastic strips delimited the area that we used to paste on the map. Finally, we cut them with a water brush so that the edges had a water-cut finish: this gave a stronger attachment to the tear repairs when pasted on the maps, (pictures 8 and 9).

The image shows an Aerocotton strip lined with Japanese tissue on a green cutting mat. On the right of the strip, there is a water brush. This is illustrating process of cutting the edges of the Japanese tissue to create the water-cut finish.
Picture 8: Cutting the edges with a water brush
Close-up of the prepared strips with the water-cut finish on the edges.
Picture 9: Close-up of the prepared strips

 

 

Treatment

Once the materials were ready, we placed the maps on a blotter and Bondina, verso facing up. Because the maps were of a large format, we treated each half separately. Once they were dry, we reattached them together.

For both maps we squared and positioned the fragments of the maps carefully, leaving 3mm space gap for the joints, and kept them in place under weights. Wheat starch paste was applied with a noribake to the prepared strips previously placed on plastic strip. This made the handling easier and the application on the joint to be repaired. Once the strip was on the map, we applied some pressure with a shirobake over the plastic strip. The plastic strip was then removed, leaving the prepared strip on the map and we applied more pressure with a nadebake and with a Teflon spatula. It was left to dry with a Bondina, blotter and weights on top, (video 2 and picture 10).

Video 2: Pasting the prepared strips on the tears of IOR/X/10066

Finally, strips of Japanese tissue (7.3g/m2 with kozo fibers) were applied on the joints of the recto of the maps to reinforce the hinge on both sides of the map, (picture 11).

A close-up of the verso, which is an off-white colour and shows strips of a slightly whiter Aerocotton along the joints.
Picture 10: Detail of the Aerocotton lined with Japanese tissue applied into the verso of IOR/X/10065 to mend the tears
A detail of the map with the strips barely visible along the joints.
Picture 11: Detail of the Japanese strips applied on the same map

 

Results

This treatment was successful on both maps. They can now be handled and stored safely. See video 3 and after treatment pictures 12 and 13.

Video 3: Handling both maps after treatment

 

Overall image of the recto of the IOR/X/10065 map after treatment. The 7.3 gsm Japanese tissue strips are slightly visible on the joints of the map.
Picture 12: IOR/X/10065 recto after treatment

 

Overall image of the IOR/X/10065 verso after treatment. The prepared strips, pasted and dried on the verso of the map, are slightly visible on the joints.
Picture 13: IOR/X/10065 verso after treatment

 

Upper part of the recto of the IOR/X/10066 after treatment. The 7.3 gsm Japanese tissue strips are slightly visible on the joints of the map.
Picture 14: Upper part of IOR/X/10066 recto after treatment

 

Upper part of the verso of the IOR/X/10066 map after treatment. The prepared strips, pasted and dried on the verso of the map, are slightly visible on the joints of the map.
Picture 15: Upper part of IOR/X/10066 verso after treatment

 

Tania Estrada Valadez and Camille Dekeyser

16 December 2022

Conservation of Maps in the digitisation project: Qatar Foundation Partnership – Part 1

The British Library Qatar Foundation Partnership (BLQFP) is a digitisation project that began in 2012 to create the Qatar Digital Library (QDL). For over ten years this free bilingual online portal has been fed from the British Library´s collections related to the history of the Persia Gulf and scientific manuscripts of the Arabic-speaking world. The items that are selected and digitised include India Office Records, maps, personal papers, catalogued and uncatalogued Arabic manuscripts, sound and video recordings, photographs and much more.

At the beginning of 2022, in the last part of Phase 3, 120 maps entered the digitisation workflow. One of the first stages of the workflow is conservation assessment, where items are assessed and stabilised for safe digitisation and handling. The majority of the maps needed minimal intervention, with only 5 needing a more interventive conservation approach. This blog will focus on the treatment of the following maps: IOR/X/3174, IOR/X/3150/2, IOR/X/9921, IOR/X/10065 and IOR/X/10066.

In order to organise our treatments, we divided the maps into 2 groups according to their similarity in manufacture, their condition and treatment strategy. The first group, which is the focus of the first part of this blog, included IOR/X/3174, IOR/X/3150/2, IOR/X/9921, and had a silk ribbon sewn on the edges of each map. The silk ribbon was placed to protect and give a nice finish to the edge of the maps, since all 3 have cloth as a backing support. We think this was placed because either the paper is too big, or small pieces of paper have been attached together, so the secondary support would give the primary paper support extra protection and ease handling. The silk ribbon protects the edge of the maps and helps to stop the fraying of the textile. We talked to the map’s curator from the Qatar team, Nick Krebs, and he mentioned the possibility that these ribbons were placed when the maps were at the India Office Records.

A map showing where the Tigris and Euphrates Rivers meet. The image shows that the silk ribbon is coming away in many areas around the map, particularly visible along the top and bottom borders.
IOR/X/3174 recto before treatment
The back of the map is blank, and the silk ribbon is clearly coming away from the map in certain areas.
IOR/X/3174 verso before treatment

On these 3 maps the silk ribbon was detached from the edges in some places, due to a broken thread that used to attach the ribbon to the map. Also, the ribbon was very thin and fraying, causing further losses. Apart from this, the general condition of the maps was good.

The silk ribbon is frayed and holey in areas.
Detail of the condition of the silk ribbon of IOR/X/3174

 

This close-up shows the bottom edge of a map, which is crushed and torn and has a detached silk ribbon.
Detail of the condition of IOR/X/3150/2

As paper and book conservators unfamiliar with the treatment of textiles, we took this opportunity to seek advice from the appointed textile conservator at the British Library, Liz Rose. This had the advantage of providing a moisture and solvent free application technique to the damaged silk ribbon, which can be easily damaged by the introduction of moisture. Liz Rose showed us how to prepare the adhesive on crepeline silk and nylon net in the following way:

The adhesive used was a mix 1:1 of two different Lascauxs: 408 HV and 303 HV. The first one dries hard, while the second is extremely elastic and dries tacky. Both are thermoplastic acrylics (AIC - Adhesives & Tapes, 2022), therefore a combination of these two is ideal for reactivating the adhesive with a hot spatula or with solvent (like acetone) to consolidate fragile textiles, depending on the condition of the item.

We prepared two different percentages of the 1:1 adhesive mix, 15% and 25%, to test which of the two had better results on a new silk ribbon. When we had the adhesive ready, this was applied with a brush to a crepeline silk and nylon net, provided by Liz Rose. Fortunately, the crepeline silk and nylon net were already dyed in different tones of green and we only needed to choose the best tone to suit the different ribbons.

Five pieces of crepeline rest on a map, toned in varying shades of blues, greens and browns.
Choosing the best tone of crepeline silk

 

Liz brushes on the adhesive to the crepeline using a large brush. She wears a white lab coat and other brushes and jars of adhesive rest on the table around her.
Applying the adhesive to the chosen crepeline silk and nylon net

Once the adhesive applied to the crepeline silk and nylon net had dried, it was cut to the desired size and heated with a hot spatula to mend the damaged parts of the silk ribbon. As mentioned before, we first tested it on a new ribbon and over cotton textile. From these tests, we determined the best percentage of adhesive to use was 15%, and the appropriate length of time to reactivate the adhesive was 1 minute. We observed in this test that the nylon net melted with both the new ribbon and cotton fabric if heated for too long and if the spatula was too hot. Also, we realized that the nylon net consolidation did not have good results when the consolidation needed to be folded back, due to the fact that some of these maps are oversized and folded multiple times. This was not the case with the silk crepeline, therefore we decided to use this, because we had better results with it being a more sympathetic material with the silk ribbon, and giving us the most satisfying visual result.

Rows of the crepeline have been applied to a white cotton and the new silk ribbon. These test pieces have been arranged in three columns, with writing indicating the percentage of 15, a temperature of 4 degrees, and reactivation times of 1 minute, 30 seconds, and 1 minute 30 seconds.
Tests over new silk ribbon and cotton textile

 

A person uses a tacking iron (a handheld heated spatula) to reactivate the crepeline silk on the test fabrics.
Tests over new silk ribbon and cotton textile

Treatment on the maps: IOR/X/3174, IOR/X/3150/2, IOR/X/9921

After completing tests on the silk samples, we dry cleaned the recto and verso of the maps and then the most damaged sections of silk ribbons were delicately removed from the maps by cutting the sewing stitches. Next, we consolidated the bond between the paper and the lining cloth using Japanese tissue and wheat starch paste.

An edge of a map which is torn and crushes, and shows fraying lining fibres.
Consolidation of the maps supports: paper and linen - before

 

An edge which is now in much better condition, with minimal fraying and crushed and torn areas repaired.
Consolidation of the maps supports: paper and linen - after

We then applied the pre-coated crepeline silk to the inside of the ribbon using a hot spatula to consolidate the fragile segments. The width of the crepeline consolidation was cut to fit in between the edges of the ribbon and its length was cut into small sections (no longer than 7 cm). We noticed that longer repair creates distortion. The crepeline segments were overlapped by 1 mm when it was necessary to cover a longer part.

A ribbon with fraying and holes.
Before consolidation of the damaged silk with the prepared precoated heat-set on crepeline silk
The crepeline rests on top of the frayed and holey areas, just barely visible.
After consolidation of the damaged silk with the prepared precoated heat-set on crepeline silk


The crepeline shows as a gridded texture in this close up.
A close up after consolidation.

In some cases, where the ribbon was particularly damaged, we also needed to consolidate the outside of the ribbon. This helped to further reinforce the zones where the ribbon was completely broken and the zones where the ribbon was folded as the map had been stored in this way.

As the ribbon was attached to the map folded, we applied the crepeline on the outer part on a folded ribbon. The pre-coated crepeline was folded and fitted over the original folded ribbon and then applied with the hot spatula one side at a time.

The edge of a map is shown with the ribbon beneath and the crepeline on top of the ribbon.
Silk crepeline applied on the outside of the silk ribbon

After consolidating the damaged ribbon, we then re-attached the consolidated ribbons onto the maps by sewing them back in place using a green silk thread, similar to the original.

A needle is threaded, and the ribbon is in the process of being sewn back onto the map.
Re-sewing the ribbon

 

A closeup of a map edge showing the ribbon back in place.
The ribbon sewn back on.

Finally, after documenting the treatment, the smaller maps (that fit flat in the storage drawer) were placed in a Melinex sleeve to protect them from frictions and limit direct handling. The oversized maps were placed in a blue folder to protect them from friction in the storage.

The map with the ribbon back in place.
IOR/X/3174 recto after treatment

 

The back of the map after treatment.
IOR/X/3174 verso after treatment

Stay tuned for Part 2!

Camille Dekeyser and Tania Estrada-Valadez

05 May 2021

Conservation for Digitisation: A collaboration with the Palestinian Museum

Amy Baldwin, Book Conservator & Jessica Pollard, Digitisation Conservator

In April and May 2019 we had the pleasure of welcoming two members of staff from the Palestinian Museum, Baha Jubeh, Conservation Manager and Bara Bawatneh, Conservator, to the British Library as part of a collaborative Conservation for Digitisation project funded by the Cultural Protection Fund administered by the British Council. Over a six week period we carried out training in conservation methods specifically for digitisation to assist in the successful completion of the project, the aims of which were:

  1. To establish the first paper-based conservation studio in the West Bank
  2. Training and capacity building for staff from the Palestinian Museum
  3. Conservation and Preservation of 3000 paper-based endangered collection items
  4. Education and advocacy activities

 

Picture 1: Welcoming Baha and Bara to the British Library Centre for Conservation. Left to right Baha Jubeh, Roly Keating, Bara Bawatneh, Amy Baldwin, Jessica Pollard, Cecile Communal

[Picture 1: Welcoming Baha and Bara to the British Library Centre for Conservation. Left to right Baha Jubeh, Roly Keating, Bara Bawatneh, Amy Baldwin, Jessica Pollard, Cecile Communal]

The relatively short time period but large amount of information to cover meant an intensive and busy six weeks were spent in the conservation studios. Our priority was to equip them with the necessary skills to complete the project while keeping intervention to a minimum, and although we had to be realistic with the timescale we also needed to be flexible to adapt to their specific needs. The training schedule included, but was not limited to, an introduction to paper conservation; the practicalities of setting up a conservation studio; mould identification and remediation; and developing an understanding of the end-to-end digitisation process.  Time spent with colleagues from imaging and curatorial departments, as well as trips to Windsor Castle and The National Archives conservation studios, complemented this practical training and gave further insight into the complexities of digitisation projects.

Picture 2: Bara carrying out repairs to a manuscript

[Picture 2: Bara carrying out repairs to a manuscript]

Picture 3: Bara and Baha being introduced to a selection of Arabic collection items by curator Daniel Lowe and head of Asian and African Collections Luisa Mengoni

[Picture 3: Bara and Baha being introduced to a selection of Arabic collection items by curator Daniel Lowe and head of Asian and African Collections Luisa Mengoni]

We made a return visit to the Palestinian Museum in Birzeit, Ramallah in June 2019. The Museum is housed in a stunning award-winning building surrounded by gardens which illustrate the history of agriculture and plants in Palestine, and the paper conservation studio is the first of its kind on the West Bank. At the time of our visit the conservation focus was on the Museum’s Digital Archive project, which digitised thousands of paper items from endangered collections belonging to small institutions and private individuals. These items were loaned to the Museum for the duration of the digitisation process. Many had been kept in private homes for many years, and the condition varied from a light layer of surface dirt to large tears and water damage.

Picture 4: Piecing together a damaged item

[Picture 4: Piecing together a damaged item]

Three volunteers had been recruited to assist with the project, and we were able to collaborate with the Museum’s conservator in providing training for them. We only had four days together, so we had to ensure that the volunteers’ skills were utilised effectively, and we knew that the time available for them to practice their new skills before starting work on loan items would be very short. With this in mind, the volunteers’ training focused on surface cleaning, flattening and simpler paper repairs. This left the Museum’s conservator to concentrate on items with more complex damage, including photographs, which require different treatment to other paper-based items.

Picture 5: Discussing treatment options of a rolled item damaged by mould

[Picture 5: Discussing treatment options of a rolled item damaged by mould]

Picture 6: Assessment of items prior to digitisation with Bara and the three volunteers

[Picture 6: Assessment of items prior to digitisation with Bara and the three volunteers]

The final phase of the project took place in late 2020. Its focus was on those items that were classified as badly damaged and had so far been left untreated, the majority of which were bound manuscripts. Further training was required to assist in completing the treatment of these item, however the global pandemic put a stop to any hope of providing UK based in-person training so we turned our attention to what could reasonably and safely be taught virtually. The original training sessions, largely focusing on wet treatments and simple book repair methods, had to be adapted with a new emphasis on handling and imaging fragile manuscripts safely with limited conservation intervention. Using a mixture of online presentations, pre-recorded demonstration videos and digital handouts we provided training in the following: handling fragile items for digitisation; consolidation and repair of mould-damaged paper; health and safety for conservation; an introduction to book structures; separating pages adhered together; and mould remediation. With no previous experience of carrying out virtual training it was a steep learning curve, especially filming and editing our own videos, and although we had to adapt our initial training proposal and scale-down our expectations, we were incredibly pleased to be able provide training during a difficult period and assist in the completion of a complicated project, which was only made possible due to the enthusiasm, skill and determination of those at the Palestinian Museum.

Picture 7: During filming of a pre-recorded training video for the consolidation of paper

[Picture 7: During filming of a pre-recorded training video for the consolidation of paper]

Picture 8: A still from a training video showing the separation of pages adhered together due to mould damage

[Picture 8: A still from a training video showing the separation of pages adhered together due to mould damage]

21 May 2020

Lotus Sutra Project: Conservation of a Scroll with Pre-11th Century Repairs. How Do We Avoid Disassociation?

Marya Muzart, Digitisation Conservator International Dunhuang Project

The Lotus Sutra Manuscripts Digitisation Project at The British Library, is a multi-year project aiming to conserve and digitise almost 800 copies of the Lotus Sutra scrolls in Chinese, with a view to make images and information freely accessible on the International Dunhuang Project (IDP) website. These manuscripts come from a small cave in a Buddhist Cave complex near Dunhuang, in Northwest China, where tens of thousands of documents, paintings and artefacts dating from the late 4th to the beginning of the 11th centuries were discovered in 1900. 

Out of the 800 manuscripts included in this project, a large portion of them need conservation work. This blog post covers the treatment of Or.8210/S.3455, and introduces the approach taken when we come across a scroll with historical repairs which are causing damage, but which we do not want to permanently separate from the scroll.

A scroll with historical repairs which are causing damage. Recto before treatment.

Picture 1: Recto before treatment.

A scroll with historical repairs which are causing damage. Verso before treatment.
Picture 2: Verso before treatment.

Or.8210/S.3455 is an 8-metre-long scroll with many historical repairs (we know that these repairs predate or date back to the beginning of the 11th century due to the provenance of the items in this collection). Carrying out repairs on damaged scrolls was a common practice in Buddhist monasteries, so we frequently come across historical repairs in the form of paper patches not only in the Lotus Sutra Project, but the Stein collection as a whole.[1]

These repairs are present throughout the scroll in varying sizes, however the two large historical repairs on the 1st and 2nd panel were the most challenging ones in terms of treatment. As we can see from the images above, the historical repairs in combination with the adhesive used were causing extreme distortion. As a digitisation conservator my aim is to ensure the item can be safely handled during digitisation and to ensure the text is visible and accessible so that high quality images can be taken. Not only was the scroll incredibly vulnerable to any handling, but its condition would have also made it impossible to produce suitable images during digitisation. This is why treatment on this scroll was necessary. 

Examining the scroll before treatment, it was clear that the historical patches needed to be removed in order to flatten the scroll and carry out repairs. Because the scrolls are archaeological artefacts, separating the historical repairs not only runs the risk of disassociation from the original manuscript, but it also takes away from its rich history as an object. This is why we always aim to avoid the permanent separation of any historical repairs from scrolls and I took the decision to reattach the historical repairs as a final stage of treatment.

How detrimental a historical repair can be, is dependent on the paper and the adhesive used. Thick paper and thick adhesive will cause distortions, as we can see in the images above. However, there has been evidence of some historical repairs applied very finely. So each historical repair that we see during the project presents a unique situation and treatment approach.

Verso after removal of historical repairs. Excess adhesive can be seen, which required further removal. 

Picture 3: Verso after removal of historical repairs. Excess adhesive can be seen, which required further removal. 

The first stage of treatment was to remove the historical repairs. After surface cleaning using a cosmetic sponge, gentle humidification was applied. Patience is key here, as I had to work one small area at a time using a micro spatula to slowly lift the historical repairs. It was important to get enough humidification introduced to soften and swell the adhesive for easy removal, but not so much as the paper would become extremely wet. You can see from the image above, once the historical repairs were removed, the dark crusty areas show how thick the adhesive had been applied, which further helps us to understand the distortions and tensions caused by this. The excess adhesive was further removed using the same technique; gentle humidification and a micro spatula. Any adhesive which was removed was kept in small sample bags for possible future analysis.

Once the historical repairs and the majority of excess adhesive was removed, the panels were flattened under boards and weights. When flattening was complete conservation repairs on the scroll were carried out using toned Japanese paper and wheat starch paste. When the conservation on the scroll was completed, it was time to reattach the historical repairs. 

The historical repairs were not reattached fully onto the scroll. Completely pasting down the historical repairs would simply cause the same damage as before. Instead, they were re-attached using some small Japanese paper tabs and wheat starch paste, each tab measures no more than a few millimetres and these are placed at strategic points underneath the repairs to stop any tension and subsequent distortion from occurring. These can easily be removed in the future if necessary, by simply cutting the small Japanese paper tabs, or by introducing gentle moisture to soften the wheat starch paste. It is important to note that the scroll spends the majority of its life rolled up, so the historical repairs were reattached whilst the scroll was rolled up. If they had been re-attached whilst flat there would be much tension occurring once it is rolled up. 

As you can see from the after treatment images, the historical repairs now do not create any tensions or distortions. The scroll can be safely handled and digitised by trained internal staff. By re-attaching the historical repairs, we have successfully avoided the disassociation that would occur from permanently separating the historical repairs from the scroll, therefore losing a part of its history. All in all, the treatment was successful.  

The historical repairs now do not create any tensions or distortions. Recto after treatment.

Picture 4: Recto after treatment.

The historical repairs now do not create any tensions or distortions. Verso after treatment.

Picture 5: Verso after treatment.

[1]  Rong, X. (2013). Eighteen Lectures On Dunhuang. Translated by Galambos, I. Boston: Brill, p.123.

03 April 2020

Lotus Sutra Project: Conservation of a burnt scroll (Or. 8210/ S.2155)

The Lotus Sutra Manuscript Digitisation Project at The British Library is a multi-year project which started in 2018. The project aims to digitise almost 800 copies of the Lotus Sutra scrolls in Chinese, with a view to make images and information freely accessible. Out of these 800 scrolls, a large portion of them need conservation work. Our conservators deal with a variety of lengths of scrolls on this project, ranging from 30 centimetre fragments to scrolls measuring up to 13 metres. This blog post covers the treatment of an item which I (Marya Muzart, IDP Digitisation Conservator) had the opportunity to work on. 

Falling under a treatment time estimate of 25 hours, the condition of this item before treatment was not ideal. As a digitisation conservator, my aim is to stabilise the object to:

a) Ensure the item can be safely handled during digitisation and quality control

b) Ensure the text is visible and accessible so that high quality images can be taken

Or 8210 before treatment shown laid out on a desk with visible burn marks and missing areas of text.

Picture 1: Or.8210/S.2155 before treatment

Before treatment neither safe handling or a high-quality image capture was possible. The damage left the scroll incredibly vulnerable. With every handling, small fragments of burnt paper were flaking off. In addition, the burns were making the paper curl at the edges. 

The scroll had been damaged by fire at some point during its lifetime. It is certain that the scroll acquired these burns whilst it was rolled up as the burn damage is throughout its entire length, in a repeated pattern. How the scroll came to be burned, we can only assume. This could have been due to candles, incense or oil lamps used at the time (6th- 11th Century).  It is most likely that while being handled in its rolled up state, it accidentally came in contact with an open flame or heat source. Whilst there may be some large losses, luckily much of the text is still present. 

As this scroll measures 10 metres, it was crucial to work in sections. To start off, I surface cleaned the scroll using some soft cosmetic sponges to remove any surface dirt. Next, humidification was applied to the scroll via a gentle mist, and then flattened under boards and weights. The whole length of the scroll had to be humidified for the paper to lie as flat as possible in order to enable repairs. The introduction of moisture also returned a little flexibility to the burnt areas. 

A toned Japanese paper was selected for the repairs, which has a sympathetic tone to the original paper. A common question we often get is: why do we use Japanese paper, such as kozo (made from the bark of the mulberry tree), when treating an object made of Chinese paper? The long fibres in kozo gives it mechanical strength, tear resistance and flexibility. On the other hand, fibre length in xuan paper (Chinese paper) is much shorter than kozo (and generally other Japanese papers) and consequently its tear strength is not as great. This makes Japanese papers ideal for repairs in paper conservation, it can be strong enough to act as a repair paper, whilst being flexible and light enough to not cause any damage to the original scroll.  

To apply the repairs, I used wheat starch paste. When working with scrolls, the paste has to be the correct consistency to enable enough flexibility for the rolled item. Each repair was then left under a weight for an appropriate amount of time.

Before treatment showing the scroll with burn damage along the full length.

Picture 2: Or.8210/S.2155 before treatment

After treatment showing the scroll with Japanese paper repairs.

Picture 3: Or.8210/S.2155 after treatment

After treatment, the scroll is now in a much better state. It can be safely handled and digitised by trained internal staff. Whilst the burnt edges no longer curl up and now lie flat, notes have been passed on to our trained photographers, to take extra precaution when handling this item. I am pleased with the result of this treatment, it was a great success! 

Scroll after treatment showing the scroll lying flat with repairs. The burnt edges are no longer curling up.

Picture 4: Or. 8210/ S.2155 after treatment

Marya Muzart, IDP Digitisation Conservator

06 September 2019

From Tackling Digitisation to Preserving Historic Photos - Autumn One Day Courses at British Library

By West Dean College of Arts and Conservation

A woman inspects two historic photographs using a microscope.

British Library and West Dean College of Arts and Conservation collaborate to deliver Continued Professional Development for those involved with, or with responsibility for care of libraries, archives and collections, and for conservation students. Autumn 2019 courses include:

Writing and Using a Preservation Policy – 28 October 2019

A preservation policy provides the opportunity for your organisation to develop a framework for thinking about the role of collections management and care. This training day equips you with the insights, understanding and practical guidance to review or draft a policy for your organisation.

Tutor Jennifer Dinsmore has 40 years of experience working with heritage organisations to evaluate and develop conservation provision, strategies and policies in museums, libraries and archives.

Preserving Historic Photographs – 14 November 2019

The sensitivity of the photographic collections in libraries, archives and museums to environmental conditions and the speed with which images can deteriorate present special challenges. This one day course is led by Susie Clark, an accredited paper and photographic conservator, formerly responsible for a collection of 20 million photographs at the BBC Hulton Picture Library (now Getty Images).

Digitisation: Planning and Processes – 10 December 2019

Digitisation can increase access to collections, provide surrogates for vulnerable originals and enable virtual reunification of collections.  But do you know where to start?

This training day offers you guidance on image specification, file formats, condition assessments, choosing equipment and planning for online access. It focuses on the digitisation of library and archive materials, though the principles are transferable. The day is led by British Library’s team including the Digitisation Conservation Team Manager, Digital Curator for Collections and the Photographic Studio Manager.

Courses are £147 each and take place at British Library.

Book online

Enquiries +44 (0)1243 818300

29 November 2018

Dealing with computer viruses in digital collections

Evanthia Samaras, PhD placement - Digital Preservation 

Malware, or ‘malicious software’ such as computer viruses are a significant digital collection care challenge. The British Library collects a large range of digital content, so it is important that we identify any malware that could potentially put the digital collections, or our users, at risk. We also need to properly consider the question: How should we deal with malware-infected materials in digital collections?

Cartoon image of a computer virus

How do we identify malware?

The Library has strict processes in place to check for malware in digital collections. For example:

  • As part of our Flashback disk imaging project, we have scanned over 16,000 floppy, CD and DVD discs from the 1980s to 2000s for malware using anti-virus software. Infected items are then moved to a designated ‘quarantine’ area.
  • For websites collected as part of the UK Web Archive, the Library scans every file collected (over several billion files each year!). Website files infected with malware are quarantined and ‘deactivated’ using an encryption tool so that the files cannot be read or opened (see this blog for more information).

Compared to other institutions around the world, we actually do more virus checking than many other libraries (especially for our web archives).

What are the options for dealing with malware?

The four main options for dealing with malware-infected material are:

  • Discard the malware.
  • Put aside and quarantine (then process at a later date).
  • Fix them (try to remove malware).
  • Try to get another clean version from publisher/donor.

There is also another option: Keeping the malware as a collection in its own right.

Should we collect malware?

Scholars such as Jonathan Farbowitz of New York University argue that we should be preserving malware. He suggests that:

Malware is a form of cultural heritage and an important part of the historical record… If malware were not preserved, a significant portion of contemporary computer users’ experiences as well as the “texture” of the internet and of computing itself would be lost (pp. 10, 12).

If the British Library were to start forming collections of malware, how could we ensure they are maintained safely over time?

Computer security and anti-virus software companies collect examples of malware for research and development (see the Anti-Malware Testing Standards Organization’s Real-Time Threat List). Therefore, it is indeed possible to keep malware in controlled environments over time to facilitate study.

But it is less clear whether libraries should take custodianship of such material. Could it jeopardise the ongoing care of our digital collections?

Malware in the future

It is expected that the British Library will have to deal with malware for many years to come. Making sure our collections remain safe and usable for our readers is a priority for the Library. Yet it is also important that we consider what our readers may want to access in the future. Perhaps malware could be a collection in its own right? But for now, we will continue to tread with caution when dealing with malware in our digital collections.

24 September 2018

Textiles come in all shapes and sizes at the British Library

As part of London Fashion Week Nabil Nayal hosted his presentation at the British Library on Tuesday 18 September. He is an advocate of ‘research in fashion education and practice’ and has used the collections at the British Library extensively. The image below shows how he used Elizabeth I’s famous Tilbury Speech as inspiration for one of his printed textiles.

A photograph of an presentation held at the British Library. Two models, one seated in a white dress, and one standing behind her, who is wearing a gossamer-like material, which has text printed on it, in the form of a old letter from Elizabeth I. The Model, slightly side-on to camera, has flung her arm out, the image capturing the cape-like material around her arm billowing out to the side. The Kings library tower can be seen in the background.www.nabilnayal.com

The Library Collections are diverse and complex, representing many cultures and comprises of published, written and digital content together with letters photographs, paintings, newspapers, sound recordings, videos, objects and textiles.

Textiles are found in all curatorial divisions: Contemporary British; Western Heritage, European and American and most widely in the Asia and African collections. As textile conservator, I have chosen a few of the most beautiful and inspirational objects.

A book jacket lying flat on a white plastazote, on a grey table. The Book jacket is red velvet, with gold thread edging. The front and verso of the jacket is the Prince of Wales crown of three Ostrich feathers, done in seed pearls, with some missing. The crowns are framed by a thick border of flowers  in silver thread.
Royal MS 12C VIII 1 – Chemise book jacket with the badge and motto of Prince Henry Frederick (1594-1612): red velvet, silver and gold metal thread and seed pearls.

See the item online here

A Large folio opened out, of blue pages with red Chinese calligraphy neatly running down both pages in silk. The pages are thinly bordered in white material.
Or 1234 – Manuscript with blue silk pages and red silk embroidery.

Qianlong's Ten Victories: chronicle of ten successful campaigns conducted by the Emperor in 1790. The author is the Emperor himself, and the manuscript contains the Emperor’s own handwriting embroidered on silk.

Explore and learn more about this item here.

A large square silk brocade bag, with twin thin golden twine handles, ending in gold oak leaf bunches. The silk bag is deocrated with a central flower in pink, green and white, surrounded in a vaguely circular patter by large curling leaves, which in themselves are superimposed by small bunches of flowers in purple and pink, with green leaves. The background colour of the bag is a olive green in horizontal lines.
MSS EUR G59 – Large ceremonial, silk brocade bag which housed an ‘Ornamental Letter of Credence, dated 27 Oct 1835, from `Louis Philippe Empereur des Francais' (1773-1850) to Maharaja Ranjit Singh (1780-1839), ruler of the Punjab 1792-1839’.

Explore and learn more about this item here.

Unfortunately, the above items are all restricted due to their fragile and rare status. Letters of introduction can be written to the curators to request permission to view restricted items.

LIZ ROSE, Textile conservator

Collection Care blog recent posts

Archives

Tags

Other British Library blogs