16 December 2020
By Jessica Gregory, Curatorial Support Officer for Modern Manuscripts, 1601 – 1950. The papers of Emilia Francis Dilke (Née Strong, formerly Pattison) can be found at Add MS 43903-43908. The correspondence of Emilia Francis Dilke and Gertrude Tuckwell are found at Add MS 49610-49612. The British Library’s exhibition, Unfinished Business: The Fight for Women’s Rights, explores the history of women’s rights activism and is open now.
Emila Francis (Née Strong), Lady Dilke by Sir Hubert von Herkomer, 1887.
(NPG 5288, © National Portrait Gallery, London)
For too long, the achievements of women of the past have been lost; many who have made significant contributions to various fields find themselves remembered only in relation to the men in their lives. Tracing their own histories through archival collections can be a difficult task: within their husband’s papers, their legacies are already framed by the names they inherit and the proximity to power which was granted by them. Retelling the achievements of women from the past often requires us to reconstruct and draw together their lives through their disparate archival legacies, so often mapped according to their inherited names.
One such case is that of Emilia Francis Strong. She would become an essayist, author, art historian and women’s rights activist, but despite her varied intellectual output, there is a surprising lack of primary material preserved. The British Library holds some of her papers within her second husband’s archive: The Charles Dilke Papers. There are also a few items of correspondence within the collections of other powerful men too, but she has — to adapt Woolf’s famous phrase — no Archive of her Own.
Strong’s marriage to Dilke and her social class ensured that her name was preserved in history, but her varied intellectual pursuits have been overshadowed by her husband’s sex-scandal, which even now would have tabloid editors licking their lips. (And which, regrettably, I have to go into in order to contextualise her life).
Sir Charles Dilke and Emilia Dilke,1894, By W. & D. Downey, published by Cassel and Company, Ltd. (NPG x8701. © National Portrait Gallery, London)
Charles was a Liberal MP with a radical agenda, but the discovery of his extramarital relations with his brother’s mother-in-law, followed by his brother’s sister-in-law, Virginia Crawford, was just scratching the surface of his misdeeds. When Mr. Crawford’s divorce trial made the headlines, the judge found Virginia Crawford guilty of adultery, but — paradoxically — found Charles Dilke innocent of the same crime. On top of this, Dilke found himself pursued by an investigative journalist with a grudge, and was soon forced to enter a case in an effort to clear his name, which catastrophically backfired when his heavily mutilated liaison diaries were paraded in court. The torn and self-censored diaries seemed to prove Charles Dilke’s adultery and he became a figure of ridicule for his desperate attempts to cover up his indiscretions. Emilia had defended Charles at the trial, but the damage was done. His reputation crumbled and his love-life was the talk of the town for many years to come.
Engagement Book of Sir Charles Dilke, 1888,
Add MS 49402
Emilia’s legacy — like her life — is framed by this relationship. The situation would not be much improved by remembering her as ‘Emilia Pattison, wife of Mark Pattison’, either; her first marriage was so famously unhappy that she and her husband are said to be the real-life inspiration for the unhappy couple of Mr. Casaubon and Dorothea Brooke in George Eliot’s, Middlemarch.
A letter to Emilia Pattison from her friend, author George Eliot, 1870. Add MS 43907. British Library.
However, apart from her two marriages, Emilia sought to establish a name for herself through her own actions and writings. She studied at the South Kensington Art School in London. After her studies, she began contributing essays to the periodicals, such as The Saturday Review. She studied and wrote on Art and became arts editor of The Academy journal. Married to Mark Pattison at this point, she signed her articles E. F. S. Pattison, adding the ‘S’ to signify her maiden name: Strong — to reflect an element of her independence from her husband. Emilia published on the subject of French Art and gained a reputation as a respectable historian and critic in her own right.
She was also interested in social reform and particularly in improving working conditions for women. She was a prominent figure in the Women’s Trade Union League, founded in 1874 and became its president in 1886. She wrote on the subject of women’s rights at work. In the book Women’s Work, she explores the idea that women are a feature of the modern workplace and that their low wages are damaging not just to women, but to men — who were having their wages undercut — too. She outlines her argument for a raise of women’s wages to be in line with those of men as follows:
It is only too clear that economic independence of women is very, very far from being accomplished…Even though a woman’s work may be as good and as rapid as a man’s, we have seen that her scale of payment is frequently inferior to his…it would seem, therefore, clearly to be in the interest of workman to promote legislation and such methods of organisation as will afford to women the same vantageground [sic] as men
Emilia examined many aspects of women’s work in her essays and opinion pieces, outlining issues of inequality and advocating for health reforms in various sectors — even speaking at the Trade Unions’ Congress. She advocated for women’s trade unionism and would continue to publish on this subject — as well as Fine Art — for the rest of her life. Emilia was also friends with Richard and Emmeline Pankhurst and supported their campaigns for women’s suffrage.
Header for an Article published in the North American Review, 1891.
Even more than this, Emelia also wrote fiction, publishing two volumes of short stories, called, The Shrine of Death and Other Stories (1886) and The Shrine of Love and Other Stories (1891). The preface to The Shrine of Love seems to reaffirm the importance of working for reform through life:
Nothing has troubled me more than the weight of retribution which often falls on those who revolt against any point of prevailing order.
Fly-page image from The Shrine of Death and Other Stories, 1886.
Hers are strange, allegorical tales, sometimes with a supernatural element, and a strong focus on morality and fate. They did not prove popular at the time, but these stories have recently been consolidated and republished for a new audience.
Considering this complex and varied legacy, it is a reductive to think of Emilia Dilke as simply the wife of MP Charles Dilke. Her many writing talents should have ensured her a more pronounced legacy than the one she currently holds. Compared to other women of the era, Emilia Dilke was privileged enough to be published and this has preserved many of her thoughts for the long-term. There is no doubt her work on women’s rights was an influence on other women, including her niece Gertrude Tuckwell, who advocated for women’s rights and women’s suffrage, becoming one of the first female magistrates in the UK. However, the lack of available archival material reflects a system of collecting that was very much centered on prominent men.
Gertrude Tuckwell, Emilia Dilke’s niece, women’s rights advocate and suffragist. Wikicommons.
The centuries of male dominance in society are reflected in the contents of historic archive collections. The exclusion of women from professional careers means that essential institutional records are primarily authored by men on the actions of men. Therefore, women of the past with intellectual careers and contributions to various fields, often find themselves excluded from many historical records. Without admittance into the professional sphere their work has often been side-lined as that of personal ‘interests’ or ‘hobbies’, and therefore, historically not deemed worthy of formal preservation. This may help explain the disparity between Charles Dilke’s archival collections and Emilia’s.
As well as this, the ability to trace individuals is also more complex for some than it is for others. Barring titles, ranks and self-administered change, the majority of male names will remain the same throughout life, whereas women’s names often change through marriage. Archivists make efforts to discover women’s maiden names so that they can link individuals’ relative outputs together and to help establish a full biography of a person, but sometimes these names are never found. Emilia went by many names during her life, she had her married names, but also preferred to call herself Francis over Emilia at times. As well as this, she would sometimes include her maiden name in signatures and sometimes prefer to author articles with differing initials. Given this abundance of known names, one might see how articles of her authorship may not be linked together.
A combination of structural bias and incidental loss has inhibited the collection of women’s archives for generations, but there is change in the air. Archival institutions now make efforts to correct imbalances in their archival collections. The efforts to brings the many untold lives of women back into history was a major feature of second-wave feminism. As well as this, the internet has provided a means of connecting and tying women’s narratives together, enabling the writing of fuller biographies and giving more credence to their achievements.
The legacy of Emilia Francis Dilke has certainly benefitted from these changes, and many of her works have even been digitised and so can be accessed by a wider range of scholars. Likewise, contemporary women have made efforts to recover Emilia Dilke’s legacy, with Professor Hilary Fraser writing her Oxford Dictionary of National Biography entry, and Dr. Kali Israel writing a contemporary feminist biography of Emilia Dilke that explores her accomplishments on her own terms. But such work has had to be accomplished without a comprehensive archival legacy for Emilia’s life and work. Given all this, one can see how easily other women have been lost to history, especially without the privilege of access to publishing that Emilia enjoyed. So many legacies have been reduced to a few scraps of paper and given our current advances in the field of archives, it is essential that we make an effort today to ensure that female archival legacies are fuller, broader, and most importantly, present in the future.
- Women’s Work…With a Preface by Lady Dilke, by A. A. Brooke. (London: Methuen & Co, 1894)
- The Shrine of Death, and other stories. L.P., By Emilia Francis Strong Dilke. (London: Routledge and sons, 1886)
- The Shrine of Love, and other stories. L.P., By Emilia Francis Strong Dilke. (London: Routledge and sons, 1891)
- Names and Stories: Emilia Dilke and Victorian Culture. By Kali Israel. (Oxford: Oxford University Press: 1999).
09 December 2020
by Ian Cooke, Head of Contemporary British Published Collections. The Michael Marks Awards were founded by the British Library and the Michael Marks Charitable Trust, and partners today include the Wordsworth Trust, the TLS, Harvard University’s Center for Hellenic Studies, the National Library of Wales and the National Library of Scotland. Join us online to hear the winners announced on 14th December 2020.
The shortlisted pamphlets for the Michael Marks Award for Poetry 2020
The Michael Marks Awards for Poetry Pamphlets will be announced on Monday 14th December, at a free online event. Join us to hear from the publishers and shortlisted and winning poets.
The Awards are now in their 12th year and celebrate poetry pamphlets as a site for innovation, making new poetry accessible in a variety of inventive styles and formats.
Four Awards will be announced on the evening of 14th December: the Poetry Award, best Publisher, Illustrator and Poetry in a Celtic Language. The shortlists for the Poetry Award and best Publisher have been announced on the Michael Marks Awards website.
At the start of 2020, we were uncertain about how the Awards would run this year. Over its history, the Awards has relied on people being able to travel and meet in person, whether for judging meetings or for the awards ceremony itself. The latter is a highlight, bringing together poets and publishers and hearing each other read and speak.
However, we quickly gathered very strong support for the Awards from the people that we spoke to, who emphasised the importance of celebrating new poetry and the role of independent publishers in this year particularly. The response to our call for entries was greater than ever before, with almost twice as many pamphlets submitted, and many new publishers. Although we wouldn’t be able to hold our celebration at the British Library as usual, we were excited that holding an event online would allow us to include far more people than we would usually be able to accommodate in our physical spaces. Poetry pamphlets are a fantastic way to bring exciting new poetry to a wide audience, and we wanted our online Awards to follow in that spirit.
Our shortlisted poetry pamphlets and publishers show that excitement, and demonstrate how poetry pamphlets reflect a very wide range of expression and experience. These include the first pamphlet from Sarah Wimbush, Bloodlines, and Alycia Pirmohamed’s second pamphlet, Hinge. But also pamphlets from poets with longer publishing histories, such as Jamie McKendrick’s The Years and Paul Muldoon’s Binge.
The poetry in the pamphlets reflect movement and changing perspectives, with Alycia Pirmohamed’s Hinge using themes of landscape, space and migration. Paul Muldoon’s Binge moves from detailed descriptions of place and experience in Northern Ireland to locations around the world and across history.
Fothermather, by Gail McConnell, describes change and formation in a different sense, from the development of a baby before birth, through to the change in identity of a new parent and — much more broadly — to the way that things are given form and names. Bloodlines incorporates a highly personal use of language and presentation of different characters, to explore and express Sarah Wimbush’s Gypsy/Traveller heritage. In Jamie McKendrick’s The Years, the relationship between the poems and pictures throughout the pamphlet allow a conversation between text and image, allowing one to influence how the other is read or viewed.
The shortlisted publishers for the Michael Marks Awards 2020
As with the poetry pamphlets, the shortlist for publishers show a commitment to representing a range of voices, coupled with a very careful attention to the form in which each poet and pamphlet is presented.
Guillemot Press, a former winner, gave each pamphlet its own clear identity, through choice of format, sustainable paper stock, and type face.
Face Press similarly use materials that reflect the character of each pamphlet, with the judges noting that ‘every pamphlet submitted by Face Press was an individual event’.
Broken Sleep Books show a strong commitment to inclusivity and community engagement in their publishing, with several initiatives designed especially for writers on low incomes.
Another former winner, the Emma Press, equally take an active interest in representing poets from different backgrounds and experiences, and in cultivating a love for poetry amongst new audiences.
At our Awards event on 14th December, all our shortlisted publishers and poets will speak and read. We will also hear from our winners for the Illustration and Poetry in a Celtic Language awards, as well as from our judges and partners. We are very excited that this year’s awards ceremony can be opened up to a wider audience online, and hope you can join us to hear the winners announced.
12 October 2020
a guest blog by Patrick Armstrong, PhD Candidate at the University of Cambridge. Read more about the Library's collections relating to Harold Pinter on Discovering Literature.
‘In order that the film artist may create a work of art’, Rudolf Arnheim argued in his 1933 book, Film as Art, ‘it is important that he consciously stress the peculiarities of the medium’. When, in the early 1970s, Harold Pinter collaborated with Joseph Losey and Barbara Bray to write a screenplay of Marcel Proust’s novel A la Recherche du Temps Perdu (1913-1927), they were keen to find a means of foregrounding the peculiarities of the film medium while in some way maintaining a fidelity to the original text. How could they condense and distil Proust’s great novel into a (commercially viable) feature-length film? One answer is, simply, that they could not: to this day, the film has never been made (although there has been a sound broadcast on BBC Radio 3 in 1995, adapted by Michael Bakewell, and a modified National Theatre production in 2000, directed by Di Trevis). To quote the resigned Pinter, who would remain in search of lost funding: ‘The money to make the film was never found’. With Pinter's what would have been Pinter's 90th birthday passing last weekend, however, Lady Antonia Fraser has recently spoken of her desire for his screenplays and films to be more widely known and appreciated. The prospect of producing the Proust film remains a tantalising one. Still, any attempt to bring the screenplay to filmic fruition would be a true labour of love. To give my two cents’ worth, I would welcome the unlikely extension of Luca Guadagnino’s beautiful ‘Desire Trilogy’ (into a ‘Desire Quadrilogy’) to incorporate a long-awaited cinematic realisation of Pinter’s Proust Screenplay (with, if you’re asking, Timothée Chalamet as the young and fragile Marcel, Ralph Fiennes as Charles Swann, Mia Goth as Albertine, and, à la Suspiria (2018), multiple roles for Tilda Swinton).
It would be misleading to call this work ‘Harold Pinter’s Proust Screenplay’ because it was, from the outset, a thoroughly collaborative project. In his 2015 article on The Proust Screenplay, Matt Harle explains how the first draft - now housed in the Harold Pinter Archive at the British Library - began to take shape:
Working as a trio, they [Pinter, Losey and Bray] spent time in France visiting significant Proustian sites [Illiers, Cabourg and Paris] and planning the film before Pinter sat down to write a draft of the script. The script was completed in just three months in November 1972, Pinter having adapted the entirety of Proust’s novel into a single four-hour script. This was notably against the advice of Samuel Beckett, who suggested that the team start with Le temps retrouvé.
Both Losey and Bray made extensive comments on Pinter’s first draft in 1972. Losey, for instance, expressed his concerns about the practicalities of using a pure white screen (later replaced by the Vermeerian ‘yellow screen’), because of the likelihood of it becoming scratched and dirty. The archive shows that Bray, who was close friends with Beckett, and the project’s main authority on Proust, made a number of helpful suggestions relating to the structure of the film. The adaption also bears the imprint of Beckett’s own work, including his early essay on Proust, simply entitled Proust (1931). Pinter was surely under the spell of Beckett’s forays into film and television in the 1960s. The latter had made his own short film, entitled Film, in New York in the summer of 1964, while, with Eh Joe, a piece for television that was also completed in 1965, Beckett made use of filmic techniques by incorporating close-ups of the protagonist’s face (a device Pinter frequently uses in The Proust Screenplay). The ‘fresh and shrill’ garden gate bell that sounds at the beginning and end of Pinter’s screenplay, moreover, is reminiscent of the piercing bell in Beckett’s Happy Days (1961).
Pinter’s drafts and notes towards the screenplay are available to view in our Reading Rooms at Add MS 88880/2/82.
The drafts of the adaptation show how Pinter gradually selected the more distinctly filmic aspects of Proust’s novel and made them central to his screenplay: the patch of yellow wall in Jan Vermeer’s View of Delft (c.1559-1660), the romanticised visions of gondolas and palazzos in Venice, the dining room and sea at Balbec, and so on. For three months of 1972, Pinter read A la Recherche du temps perdu every day, taking ‘hundreds of notes’ along the way. When reading through these many notes and drafts, Pinter’s keen eye for detail becomes apparent: he draws attention to Albertine’s many rings, to the simple aigrette in the Duchesse de Guermantes hair, and, more broadly, displays a Proustian attentiveness to jewellery and clothing. ‘Clothes’, as Diana Festa-McCormick argues in her 1984 book Proustian Optics of Clothes, ‘act as the revealing factor for often unavowed psychological responses on the part of the narrator and as indications of the wearer’s social roles’. After all, Proust’s narrator ultimately resolves to construct his book, ‘not say ambitiously like a cathedral, but quite simply like a dress’. Comparably, Pinter tries to find the structural elements that are essential to the whole, the seams that join the carefully made garment together.
Proust’s own suspicion of the relation between the novel and the cinema is made clear in a parenthetical remark from the final volume, Time Regained:
(Some critics now liked to regard the novel as a sort of procession of things upon the screen of a cinematograph. This comparison was absurd. Nothing is further from what we have really perceived than the vision that the cinematograph presents.)
Correspondingly, Pinter writes about the difficulties of adapting Proust’s great novel, concluding that a fidelity to the text must be retained through the distillation of its essence. This is an understandable position given that the word count of Proust’s novel is somewhere in the region of 1,267,069 words. Despite the daunting challenges of radically condensing the original, Pinter found working on the adaptation ‘the best working year’ of his life, as he wrote in the introduction to the 1978 Metheun edition of the screenplay. Reading through Pinter’s reams of notes allows us to perceive the slow process of distillation. As one reviewer for the New Statesman put it, the finished screenplay is ‘a beautiful working model in which Proust’s million and a half words have been brought lucidly down to 455 shots’.
At the early stage of the screenplay composition, the notes offer an accumulation of images and snatches of dialogue, as if Pinter were peering in through one of the windows of the Parisian drawing-rooms frequented by the narrator, half-hearing conversations and half-seeing figures from the world of fashion. Proust’s novel demands that the reader imagines themselves seeing, leaving space for the individual’s imagination to give the scenes and characters shape. We are invited to read the novel through the lens of our own experiences, comparing them with those recounted by the narrator. Yet, the difficulty for Pinter is representing through film the workings of the narrator’s mind. As Walter Benjamin suggested in his 1929 essay, ‘The Image of Proust’, ‘the important thing for the remembering author is not what he experienced, but the weaving of his memory, the Penelope work of recollection’. For Michael Billington, Pinter’s official biographer, the ‘screenplay was based on a chain of visual and aural motifs, and interlocking images’. In this sense, the adaptation is true to the original in its attempt to foreground the workings of involuntary memory. As you read through Pinter’s many notes, the same images and impressions (the napkin, the sea, the steeples, etc.), familiar to any reader of Proust’s novel, appear and reappear throughout the drafts. These become the central images of the finished screenplay, the luminous fragments that disrupt the paralysing effects of habitual perception.
The early notes show Pinter carefully working out the chronology and order of the book, including the ages of the characters at various stages in the narrative. Though onerous, plotting the ages of the characters at different stages of the narrative is an important task because, as Benjamin writes, ‘to observe the interaction of aging and remembering means to penetrate to the heart of Proust’s world, to the universe of convolution’. Pinter’s many lists of the narrative’s key events and images can be compared with Beckett’s incomplete cataloguing of the crucial, epiphanic moments of involuntary memory in his essay Proust:
- 1. The Madeleine steeped in an infusion of tea.
- 2. The steeples of Martinville, seen from Dr. Percepied’s trap.
- 3. A musty smell in a public lavatory in the Champs-Elysees.
- 4. The three trees, seen near Balbec from the carriage of Mme. de Villeparisis.
- 5. The hedge of hawthorn near Balbec.
- 6. He stoops to unbutton his boots on the occasion of his second visit to the Grand Hotel at Balbec.
- 7. Uneven cobbles in the courtyard of the Guermantes Hotel.
- 8. The noise of a spoon against a plate.
- 9. He wipes his mouth with a napkin.
- 10. The noise of water in the pipes.
- 11. George Sand’s François le Champi.
Many of these ‘fetishes’, as Beckett calls them, are central to Pinter’s adaptation, which foregrounds the narrator’s revelatory impressions and memories. Undoubtedly, Pinter would have been familiar with Beckett’s dazzling early reading of Proust’s epic, in which he points out that the narrator’s ‘eye functions with the cruel precision of a camera’ – an idea that seems to lurk behind the numerous close-ups of faces and the shots from Marcel’s point of view.
Pinter’s screenplay is an attempt to dislocate and reorder time, true to Proust’s project of immobilising and recovering fragments of lost time in their pure state. Pinter dislocates narrative time in order to focus on the connections between images and sounds. In so doing, Pinter is able to stress the peculiarities of the film medium while remaining true to the original text. Aware of the opportunities as well as the restrictions of adaptation, Pinter realises that film offers the possibility of cutting swiftly between, or even overlaying, some of the key motifs and artistic figures of Proust’s novel: namely music, as represented by the composer, Vinteuil, and literature, as represented by the writer, Bergotte. Shot 31, for instance, succinctly blends visual art, literature, and music (which Beckett called the ‘catalytic element’ in Proust): ‘Flash of yellow screen. Music of Vinteuil’. The opening montage provides an opportunity to cross-cut between the vital moments of involuntary memory in the novel: the Proustian epiphanies, though there are no famous madeleines or teacups in sight. It is a non-verbal sequence of thirty-four shots (some would argue thirty-five or more), resembling the symphonies of visual movement created by the montagist Slavko Vorkapich. Yet, as the many drafts indicate, a considerable number of words – read, written, rewritten, erased – were considered to create this iconic, though as yet unseen, wordless opening.
09 October 2020
by Tabitha Driver, Cataloguer Modern Archives & Manuscripts. Add MS 15225 is a collection of largely religious songs and poems, many on Catholic themes, dating from the early years of the 17th century. It has now been made available online through the British Library’s Digitised Manuscripts, as part of the Heritage Made Digital programme’s project to digitise the Library’s collection of Tudor and Early Stuart manuscripts. An introduction to the project can be found here.
The contents of the quarto sized volume are written in a cursive secretary hand, probably by a single writer. Some of the pieces take a moralising tone, while others are broadly Christian in character, but it is quite clear from several of the songs that the compiler was a Catholic (e.g. “A songe of foure Preistes that suffered death at Lancaster” ff. 31r–33r). It has been suggested that the volume was compiled at Birchley Hall, Lancashire, home of the Catholic Anderton family. The collection is of particular interest for the study of Catholic recusancy and the role that music played in the clandestine practice and dissemination of the faith, at a time when being a Catholic or harbouring a Catholic priest were treasonable offences in England.
Just as is the case with most printed broadside ballads, the words of the songs are presented without any musical notation. They were set to popular secular tunes which would have been familiar to both singers and audience. For instance, “A dittie most excelent for euerie man to reade, that doth intende for to amende & to repent with speede”, was to be sung to the tune of “A rich merchant man, or, John come kiss me now” (ff. 56r–58r). This tune was used for several ballads, several of which can be seen and heard in the online English Broadside Ballad Archive. Despite their profane connotations these melodies had the benefit of instant recognition and ease of assimilation and may have added an element of good cheer to the performance.
A dittie most excellent for euerie man to reade that doth intend for to amende & to repent with speede, to the tune of a rich marchant man or John come kiss me now. Add MS 15225 f. 56
Some of the songs have identifiable authors, and date from earlier decades. For example, “My mynde to me a kyngdome is”, by Sir Edward Dyer, f. 43, was first published as two separate songs in William Byrd’s Psalmes, Sonets & Songs (London, 1588); and “A song in praise of a Ladie” (“Giue place, yea ladies, and be gone”), by John Heywood, f. 16v, was previously published in Songes and Sonettes, edited by Richard Tottel (London, 1557).
Other ballads mark recent events, such as the martyrdom of the four priests at Lancaster 1600-1601 (ff. 31-33) and the execution of John Thewlis in 1616 (ff. 25-27).
A songe of foure Preistes that suffered Death at Lancaster to the tune of Daintie come thou to me. Add MS 15225 f. 31
Besides martyr ballads, the collection includes a Christmas carol (f. 47v), poems focusing on the passion of Christ, and the believer’s readiness for suffering, as well as simple verses suitable for children’s religious education. “In dayes of yore when words did passe for bands” (ff. 29v-30v) is a satirical attack on puritans which takes particular delight in targeting the puritan women (“Rachell, Maud, Jane, Doll and Grace, / Kate starchèd with a Ruff half an inch longe; / and Mistris Mince-pepin with her mumpinge face”), whose “puer, unspotted” ways are a hypocritical cover for lasciviousness.
The volume was purchased on 18 June 1844, at the sale of manuscripts belonging to the deceased antiquarian Benjamin Heywood Bright (1787-1843). Bright’s remarkable collections (including many treasures which have ended up in the British Library) were dispersed in three sales from 1844 to 1845, of which this was the first. The Gentleman’s magazine reported the sale in detail the following month, censuring Bright for alleged “dog in the manger” secrecy over his hoard of treasures, and rejoicing that many items previously hidden from sight were now publici iuris, “safely brought to an anchor in the National Collection” (the British Museum library).
Gentleman’s magazine (August 1844) p. 147
Now not only is Add MS 15225 safely made fast in the national library but it is available freely online. The Gentleman’s magazine would certainly have approved.
Emelie K M Murphy, “Music and Catholic culture in post-Reformation Lancashire: piety, protest, and conversion”. In British Catholic History, Volume 32, Issue 4 (October 2015), pp. 492-525.
02 September 2020
By Pauline McGonagle, Collaborative PhD candidate with the British Library and University of Exeter working on the Ruth Prawer Jhabvala archive. Pauline's work on Ruth Prawer Jhabvala has recently appeared in Wasifiri and formed part of a case-study on collaborative PhDs at the Library.
A Jewish refugee child of Polish origin, who escaped to England in 1939 from Cologne under Nazism, without any spoken English, left a remarkable legacy to international literary and cinematic culture.
Ruth Prawer Jhabvala’s contribution is celebrated along with many prominent Jews in the biographical dictionary of the Jewish Lives Project within the Jewish Museum in London. Her literary archive, thanks to her bequest, is housed at the British Library. Within this collection are hand-written notebooks, scrapbooks, printed typed drafts, digital material and letters. These relate to her 13 published novels, over 100 short stories (some unpublished), several plays and nonfiction articles. Her scripts and screen play archives (21 in total) are housed in the USA.
Ruth Prawer Jhabvala recounted her Cologne childhood memories of being called a “dirty Jew” and chased by other German children in 1983 profiles and interviews. She remembered the notices on the city’s cinemas which stated, “Jews are not desired”. In 1934, the year after she started school, she witnessed the Nazis parade past their apartment before Nazi troops came to arrest her parents who were taken into protective police custody. She spoke of walking to her segregated Jewish school in 1938 past gangs smashing windows, and how once friendly shopkeepers “grew very cold and turned away from you”. She told Harriet Shapiro in 1987: “Other children would scream after us and throw stones”.
Ruth Prawer fled with her father Marcus, mother Eleanora and brother Siegbert, by the “smallest fluke” in April 1939, when US visas were declined, and they found Polish-born sponsors in Coventry. They later discovered, that at least forty of their relatives had perished. When Ruth Prawer was twenty-one and a student at Queen Mary College, London (1948), her father committed suicide. She later emigrated to Delhi, after she married the Parsi architect Cyrus Jhabvala in 1951, where she spent the next 25 years before moving to New York in 1976.
Destined to Write
Jhabvala told Dorothy D. Horowitz in an interview for Oral History how she constantly wrote stories as a child, in German, about Jewish life and with settings based on an imaginary Palestine; but “I can’t recall a single one”. Her mother was accused by her school of writing the stories and these were read out loud in the house of her grandfather, Elias Cohn, a bass Ober-Kantor at the conservative synagogue in Cologne. But, she recounted, someone threw these stories away and no-one thought to keep them.
The British Library has the photocopies of her first two published stories in her English school magazine Microcosm, ‘Der Fuchs un der rabe’ (1939) and ‘The Wonder Pot’ (1940). The copies were posted to Jhabvala in 1987 by the friend who had shared a childhood bedroom with this refugee stranger in Coventry in 1939. The letter attached to them said: “Herewith proof of your early promise–so elegantly fulfilled”.
In 2005 Maya Jaggi explained how other writers described Jhabvala’s skill and ability in terms of her unique outsider perspective. Caryl Phillips identified her postcolonial positioning: “She understood loss of language, land and history in a brutal and visceral way, and reinvented herself…”
Jhabvala told a Canadian radio interviewer in 2012 when asked about the link between her refugee background and her ability to detach herself from the subjects of her work:
I’m not interested in who am I, … I’m interested in what’s gone, the disinheritance, what I’ve been able to become or learn or fuse with or not fuse with. A certain freedom comes… I like it that way.
The lecture which she gave on receipt of the Neil Gunn Fellowship awarded by the Scottish Arts Council in 1979 tackled this topic and was published in Blackwood’s Magazine under the title ‘Disinheritance’. In it, she distinguishes the loss of “ancestral memories” from what she sees as inherited craftsman’s tools, which “were given, gifted to me, happened to me”. The drafted plans for the lecture clearly delineate her life into distinct phases.
From Notebook containing plan outline of lecture for receipt of Neil Gunn Fellowship in Edinburgh 1979, Ruth Prawer Jhabvala Add MS 89348 © British Library Board
Try and try and try again
Jhabvala worked at her craft with a daily routine of morning writing and was driven by inner confidence and resilience. An annotated typed piece entitled ‘Why I Write’ (undated) from the archive, reminiscent of George Orwell’s 1946 essay, illustrates this. It may have been written after 1976, as the final page addresses her last writing phase. She describes “the double spur” of inner and outward ambition and the increasing thrill that writing brings. Yet the assuredness and self-reflection on how Jhabvala the writer was formed is balanced by a self-critical voice, one which speaks after completing every story or book : “I didn’t get it right…” and then a persistent: “let me try again, and again, and again”.
Undated annotated typed essay Ruth Prawer Jhabvala Add MS 89348© British Library Board
Jhabvala never mentions screen writing here. If ‘Why I Write’ is dated close to the papers with which it was packed (1980-1983) she had already written five screenplays by then, all set in India, and had adapted both Henry James’ The Europeans (1979) and Jean Rhys’ Quartet (1981). Her inspiration for screen writing was always literary and she admired those artists who shared this influence in their work, most of whom had a deep rootedness in their own soil, something which, for her, was absent.
When discussing her favourite Satyajit Ray film, Charulata, based on the Rabindranath Tagore novel, this ambition features:
All great works stimulate a hopeful emulation that ends occasionally, as in the films of Satyajit Ray, in radiant success — ensuring the business of influence and inspiration that makes us all try and try and try again.
Ray supervised the music production of Jhabvala’s first Merchant Ivory adaptation of her novel The Householder (1963), he re-cut the film, and his cameraman directed the photography. James Ivory also recalls her saying “Let’s climb a big mountain” when she wanted them to make EM Forster’s Howards End (the adaptation which won her one of two Oscars in 1993).
Jhabvala, who died in 2013 in New York, had no ambition or desire to return to Cologne. In the ‘Disinheritance’ essay she speaks about her feelings after twenty-four years in India: “a terrible hunger of homesickness that I cannot describe it was so terrible, so consuming”. She articulates it as a desire for no specific ‘home’ but for a generic Europe, where people spoke, thought, and looked like she did. New York provided this homecoming for her in 1976, because it seemed like a bucolic Europe, reaching backward and “untouched by the events of the 1930s and 40s”. When Bernard Weinraub interviewed her in 1983 for The New York Times Magazine she explained: “To anyone of my generation… Europe now does smell of blood”.
Once a Refugee, Always a Refugee
“A person is only forgotten when his or her name is forgotten” (the Talmud). This quote is cited by Gunter Demnig, the Cologne artist, as the inspiration for his work. He remembers those who fled, were deported or murdered as victims of Nationalist Socialism, by installing commemorative brass plaques in the pavement in front of their last address of choice. These stolpersteine (‘stumbling stones’) now exist in 2,000 locations, and the 75,000th was placed in Frankfurt in December 2019. The stones give individual names to those considered “subhuman” by an ideology which promoted Aryan racial purity, one that propagated Fascist movements right across Europe.
In September 2019, Ruth Prawer Jhabvala’s daughter Ava Wood and I went to Cologne where four stones were being laid in memory of the Prawer family, commissioned by the generosity of a local art gallery owner, Norbert Arns and his book group. This group, formed in 2013, were reading Ishiguro’s Remains of the Day in May 2019, when a member, Thomas Schuld, Director of the Edith Stein Archive, realised that Prawer Jhabvala who adapted the novel for the screen was a former resident. They researched the family and discovered the great achievements of both Ruth and her brother Siegbert, a scholar and Professor of German and Comparative Literature; located their last known address from the City council’s registers, and traced family members.
Our very brief visit was to a city which none of the Prawers would have recognised. The book group’s hospitality included; visits to the Jewish Cemetery gravestones of Ruth Prawer Jhabvala’s grandparents, to the original site of the orthodox synagogue on Glockengasse, which was razed in 1938 during Kristallnacht, where now sits the opera house, and a personal tour of the Roonstrasse synagogue with Boris Rothe.
On the morning of 26th September 2019 four granite setts with brass plates fixed on top, hand-engraved by the craftsman Michael Friedrichs-Friedländer, were silently and swiftly laid by Gunther Demnig outside a five-storey 1950s building on 35 Hochstadenstrasse. We witnessed a moving but simple tribute with some residents, the book group members and passers-by, in the drizzling rain. These stones were the first four of 50 that were laid later that day in Cologne. Among other groups considered ‘a-social’, whose names will not be forgotten, are Roma and Sinti gypsies, Jehovah’s Witnesses, homosexuals and disabled people.
The stolpersteine are not always welcome and some Jewish leaders and groups consider them disrespectful, while a few residents find it distasteful to have such painful reminders outside their front doors. Munich has only permitted wall panel memorials as alternatives. It seems to me, that the humility of bowing down to honour the victims of persecution as we stumble upon them has its own dignity; a dignity not offered to other victims of perpetrators of injustice, the offenders honoured with statues, and to whom we look upwards as we walk under their shadows.
Ruth Prawer, who was almost twelve when she left Cologne, could only dream of being the writer she would become, but Cologne now remembers her and her family as survivors who fled from what was their home. These memorials, created and placed with respect by human hands, and stumbled on by human feet, carry the name she was born with next to those of her dearest, thanks to the generosity and humanity of strangers.
Photograph by Ava Wood stolpersteine laid on Sept 26, 2019 outside 35 Hochstadenstrasse, Cologne. © Ava Jhabvala Wood
Apperly, Eliza. “‘Stumbling stones’: a different vision of Holocaust remembrance” The Guardian February 18, 2019.
Etzioni, Amitai “‘Kristallnacht’ Remembered: History & Communal Responsibility” Commonweal June 15, 2014.
Jhabvala, Ruth Prawer. 1979. ‘Disinheritance’. Blackwood’s Magazine
Horowitz, Dorothy.1983. ‘Ruth Prawer Jhabvala Oral History Memoir’ (November 16) from William E. Wiener Oral History Library of the American Jewish Committee at New York Public Library. New York Public Library Digital Collections.
Shapiro, Helen. ‘The Teeming Imagination of Novelist Ruth Prawer Jhabvala is Her Window on a World She Avoids’. People, September 28, 1987, 48–53.
Weinraub, Bernard. ‘The Artistry of Ruth Prawer Jhabvala’. The New York Times Magazine Sept.11, 1983.
Woo, Elaine. ‘Jhabvala saw herself as a “lifelong refugee”’ Los Angeles Times April 05, 2013.
24 August 2020
A guest-blog by Daniel Brass, Kings College, London. The British Library houses many items of significance with regard to Chatterton’s life and works. These include autograph manuscripts of his poetry, written correspondence between Chatterton and Walpole, and letters and articles from the 1770s documenting the Rowley manuscripts controversy, all of which are available to view, for free, in our Reading Rooms.
Thomas Chatterton was just seventeen years old when he took his own life on 24 August 1770. This year, 2020, marks the 250th anniversary of his death. Whilst some of his poetry was published during his lifetime, Chatterton received little remuneration for his efforts and he was impoverished at the time of his suicide. His writing gained a newfound recognition in the years directly following his death, however, and exerted a considerable influence upon the Romantic Movement as well as sparking academic controversy.
The Death of Chatterton, 1856,
by Henry Wallis (Tate Britain, London)
Born on 20 November 1752, Chatterton was an incredibly well-read child who began composing original works at the age of ten. Inspired by his reading, Chatterton soon invented the persona of Thomas Rowley – a fictional 15th-century monk. Chatterton claimed that his poetry, which adhered to a faux-medieval style, was actually the work of his imagined Rowley. So convincing was Chatterton’s deceit that, following his death, his poetry was included in an anthology of medieval writings, with Thomas Rowley’s name gracing the work’s title. An academic debate regarding the origin and authenticity of these poems raged throughout the 1770s, with the deceit eventually being discovered and Chatterton’s ‘Rowley’ works eventually seeing publication under Chatterton’s own name.
Add MS 24891 “A Discorse on Brystowe” – one of Chatterton’s forged Rowley documents, chronicling the history of Bristol
Chatterton also supplied the antiquarian William Barrett with forged documents. Barrett, believing the manuscripts to be genuine, relied heavily upon them when compiling his work The History and Antiquities of Bristol. Published in 1789, long after Chatterton’s death, Barrett’s work was poorly received due to the embarrassing inclusion of the poet’s fabrications.
During his lifetime Chatterton sought patronage on several occasions and used his literary fabrications to gain access. Horace Walpole expressed an interest in Chatterton’s writings, which the poet stated were transcriptions of Rowley’s work. Walpole was not convinced and ultimately rejected the young poet as he suspected that the manuscripts were of a more modern origin than Chatterton claimed.
Add MS 24891 “A Discorse on Brystowe” – one of Chatterton’s forged Rowley documents. Chatterton’s fictional account of Bristol’s history includes several architectural sketches.
At the age of seventeen, Chatterton moved from Bristol to London with the aim of supporting himself financially through his writing. His time in London was short – he lived there for just four months prior to his death – but he wrote voraciously during that period. He composed journalistic pieces, political satires and poetry. Writing under his own name and a series of pseudonyms, Chatterton successfully achieved publication for many of his works in literary journals and magazines. Yet, despite his increasing success as a writer he continued to struggle financially. Chatterton died from an overdose of arsenic and opium on 24 August 1770. It is generally accepted that suicide was Chatterton’s intent though some have argued that the overdose which resulted in his death may have been accidental.
Although branded a literary fraud, appreciation for Chatterton’s works grew significantly in the years following his death. The talent he showed in the composition of the Rowley manuscripts was later properly appraised and appreciated and he began to be taken seriously as a gifted artist in his own right. In particular the Romantic poets venerated him as a misunderstood, tragic genius. He was praised by the likes of Coleridge, Shelley, Wordsworth, Keats, Byron, and Scott who all cited him as a poet of exceptional talent.
Sources and Further Reading:
The British Library holds a number of manuscripts created by Thomas Chatterton, some of them he passed off as by the fictitious Thomas Rowley. These include:
Add MS 12050, The Revenge, 6 Jul. 1770
Add MS 24890, Eclogues and other poems, eighteenth century
Add MS 5766 A, B and C, Poems drawings and papers including Rowley originals, c. 1762-1770
Add MS 24891 A Discourse on Brystowe, by Thomas Rowleie, eighteenth century
Add MS 39168 A-V, ff. 79-84, contains the letters of George Catcott in defence of the Rowley poems, 1774-1776
The year 2020 saw the 250th anniversary of the birth of the poet William Wordsworth who was born in Cockermouth, on the edge of the Lake District, on 7 April 1770. To mark this anniversary the British Library hosted a small exhibition on the poet and the role that the natural landscape and concept of ‘place’ played in his poetry. On display were Wordsworth’s original manuscript drafts, books connected with the poet and related artworks of places he visited. I wrote a blog to complement the opening on Untold Lives, which you can read here.
Sadly, due to the COVID-19 pandemic the British Library was forced to close the display and cancel the anniversary celebrations. Yet, as the exhibition closed, and the pandemic spread, the themes explored were gaining a renewed importance. Throughout his life Wordsworth found comfort and inspiration in the natural world. The grandeur and beauty of nature – especially the landscape of his native Lake District – exerted a strong influence on his writing, which he imbued with a powerful sense of place. As the world slowed into lockdown and households began to self isolate many began to rediscover that same solace offered by the countryside and the peace of the wilder spaces near their homes.
Inspired by this, we have developed six podcasts that explore the importance of the natural world using the Wordsworth exhibition as a point of departure. The series takes us on a journey across continents, along rivers, through forests, and into the heart of London to explore what nature meant to William Wordsworth and what it means to us now. On this audio voyage into all things Wordsworth, we’ll explore the role that family, friendship and collaboration played in the poet’s life and how they led to some of the most enduring lines in English poetry. We’ll delve into the power and potency that the simple act of walking had for the Lake poet, as well as considering the idea of childhood and imagination that Wordsworth and other Romantics held in such high esteem. In the final two episodes we’ll look at the legacy of Wordsworth, starting with a personal exploration of his native Cumbria and moving outwards, to consider international and post-colonial legacies of his poetry and personal myth.
This page contains the six-part podcast series and pairs each episode with related items from our archives, which we hope you’ll explore as you listen. For an alphabetical list of all the speakers involved in the series, please see the bottom of the blog.
Episode 1 - Nature
This episode explores the revolution Wordsworth prompted in social attitudes to nature and the appreciation of the natural world. We’ll look at how this shifted in the poet’s lifetime with the growing popularity and industrialisation of his native Lake District and then consider how this shift in attitude still feeds our relationship with wilderness and the local park. We hear from environmental journalist and broadcaster Lucy Seigle who invites us along to her local green space by way of the River Thames, where she finds a strong affinity with Wordsworth’s wife Mary. Alongside Lucy is a report from naturalist and writer Pradip Krishen who speaks to us from the Central Ridge nature reserve in New Delhi, India. We also hear music from poet and plant whisperer Jade Cuttle.
'Kendal and Windermere Railway: Sonnet' by William Wordsworth from the Carlisle Journal, 26 Oct. 1844. © Sourced from the British Newspaper Archive. Open in new tab to continue listening whilst browsing.
Episode 2 - Family
This episode focuses on the close family bonds in the Wordsworth household and shines a light on the vital literary and practical contributions of Wordsworth’s wife Mary and his sister Dorothy. It features artist and researcher Louise Ann Wilson who created an installation and series of walking performances inspired by Dorothy Wordsworth’s Rydale Journals and we hear from poet Hannah Hodgson who reads from a new collection that addresses the strains lockdown has placed on family life. Also featured is acclaimed poet and writer Ruth Padel, who untangles the web of relationships that fed into Wordsworth’s life and lyrics, drawing from her award-winning poetry on science, nature and music.
'I wandered lonely as a cloud' the original manuscript sent by Wordsworth to the printer for his Poems, in Two Volumes, 1807. The British Library, Add MS 47864. © Dove Cottage - Wordsworth Trust. Open in new tab to continue listening whilst browsing.
Episode 3 - Walking
This episode looks at an activity that humans have engaged with for millennia – walking. As in Wordsworth’s day this simple act still prompts creative thought and can often provide tranquillity in times of stress. Explaining the science behind the creative power of walking is neuroscientist and psychologist Shane O’Mara. The episode also features the poet and musician Jade Cuttle and award-winning author Guy Stagg, whose first book The Crossway traces his hike from Canterbury to Jerusalem along the old pilgrim paths of Europe.
Tintern Abbey from Frederick Calbert, Four Views of Tintern Abbey, 1815. British Library, Maps.K.top.31.16.k.2. © Public Domain. Open in new tab to continue listening whilst browsing.
Episode 4 - Childhood
In this episode we are looking at the Romantic notion of childhood, a loose philosophy of youth that stirred a revolution in the history of ideas and is still being felt in our attitudes today. Tracing this revolution back to the texts and thinkers that initiated it, Jonathan Bate explores the ideas of William Blake, Jean-Jacques Rousseau and William Wordsworth. The episode also features emerging poets who have been directly influenced by Wordsworth’s thinking on youth and innocence as members of the Young Poets Network. Reflecting on their own relationships with Wordsworth through poetry will be Matt Sowerby and Hannah Hodgson, who are both embarking on their literary careers.
Autograph fair copy, with one correction, of 'A Poem of Childhood,' by William Wordsworth, 1842. British Library, Ashley MS 2264. © Public Domain.
Episode 5 - Local Legacy
This episode includes a conversation with Melvyn Bragg about his life-long connection with the poetry of Wordsworth and the landscape that inspired them both. We also have the reflections of the writer Helen Mort, who spent a year as Poet in Residence at the Wordsworth Trust, Cumbria. Both contributors explore the legacy of the famous Lake poet and what his influence means for the landscape of the Lake District and countryside more broadly.
Manuscript of The Prelude, by William Wordsworth. Dove Cottage. © Dove Cottage - Wordsworth Trust
Episode 6 - International Legacy
This episode tries to get a sense of the influence of Wordsworth outside of the Lake District and beyond the shores of Britain. An academic and a poet are invited to contribute their thoughts and research on the reception of Wordsworth outside of the Anglosphere. Featuring Ankhi Mukerjee, Professor of English and World Literatures at Oxford, who takes us back to hear how Wordsworth’s contemporaries in Bengal reacted to his revolutionary work. Jamaica’s Poet Laureate Lorna Goodison explains her long and shifting relationship with Wordsworth and reads a number of specially selected poems. Also featured is music by award-winning poet and singer Jade Cuttle.
Lorna Goodison’s collected poems are available on the publisher’s website, her collection entitled Redemption Ground Essays and adventures includes her essay on Wordsworth called ‘Daffodil Bashing.’
Autograph copy of 'The Solitary Reaper,' by William Wordsworth. British Library, Add MS 60580. © Dove Cottage - Wordsworth Trust. Open in new tab to continue listening whilst browsing.
Alexander Lock is Curator of Modern Archives and Manuscripts at the British Library. He curated the Library's display 'William Wordsworth: The Poetry of Place' and worked on the major British Library exhibitions 'Magna Carta: Law, Liberty, Legacy' and 'Harry Potter: A History of Magic'. His most recent book Catholicism, Identity and Politics in the Age of Enlightenment was published by Boydell and Brewer in 2016.
Ankhi Mukherjee is Professor of English and World Literatures at the University of Oxford. She is a Fellow of Wadham College. Her research and teaching specialises in Victorian literature and culture, postcolonial studies, and intellectual history. Mukherjee is the author of What Is a Classic? Postcolonial Rewriting and Invention of the Canon (2014), which won the British Academy Rose Mary Crawshay Prize in English Literature in 2015.
Brett Walsh coordinates the cultural events programme at the British Library. He is a writer and artist who previously studied at the Royal College of Art, London. His writing was published in an anthology of essays on collective action, entitled Meet Me In The Present: Documents and their Afterlives.  He also edits the literature and arts magazine Ossian, which publishes essays, fiction and journalism.
Guy Stagg grew up in Paris, Heidelberg, Yorkshire and London. In 2013 he walked from Canterbury to Jerusalem. The Crossway, an account of this journey, was published by Picador in 2018. The book won an Edward Stanford Travel Award and was shortlisted for the Rathbones Folio Prize, the RSL Ondaatje Prize, the Somerset Maugham Award, and the Deborah Rogers Foundation Award.
Hannah Hodgson is a 22 year old poet living with life limiting illness. She writes about her hospice use, disability and family life, amongst other things. Hannah is a recipient of the 2020 Northern Writers Award for Poetry. She has had work published widely, in outlets such as Acumen, Poetry Salzburg, The Poetry Society and Teen Vogue. She is soon to begin a Masters in Creative Writing at Lancaster University in Creative Writing. Her debut pamphlet ‘Dear Body’ was published by Wayleave Press in 2018. You can find her on Twitter and Instagram @HodgsonWrites and her website is www.hannahhodgson.com
Helen Mort is a poet and novelist. She is five-times winner of the Foyle Young Poets Award, received an Eric Gregory Award from The Society of Authors in 2007, and won the Manchester Poetry Young Writer Prize in 2008. Her collection Division Street is published by Chatto & Windus and was shortlisted for the Costa Book Awards and the T.S. Eliot Prize. Helen’s first novel Black Car Burning was published by Random House in April 2019. She lectures in creative writing at Manchester Metropolitan University.
Jade Cuttle is a Commissioning Editor (Arts) at The Times, a BBC Music Introducing singer-songwriter and award-winning poet. Jade released her debut album ‘Algal Bloom’ with funding and support from the PRS foundation and Make Noise in January 2020. Jade has been an editor at Ambit and was a judge for the Costa Book Awards in 2019. She has previously worked at The Poetry Society and tutored at The Poetry School.
Jonathan Bate is a biographer, critic, broadcaster and scholar. He is Foundation Professor of Environmental Humanities in Global Futures, the School of Sustainability and the College of Liberal Arts at Arizona State University. Jonathan’s latest book Radical Wordsworth: The Poet who changed the World, was published in 2020 to mark the 250th anniversary of the birth of William Wordsworth.
Lorna Goodison is the poet laureate of Jamaica and winner of the Queen's Gold Medal for Poetry. Her collected works were published by Carcanet Press in 2017.
Louise Ann Wilson is an artist, scenographer and researcher who creates site-specific walking-performances in rural landscapes. Louise has made a number of works informed by Dorothy Wordsworth, including: Dorothy’s Room (2018) inspired by her Rydal Journals, and Warnscale: A Land Mark Walk Reflecting on in/Fertility and Childlessness (2015 and publication), a self-guided walking performance in the Warnscale Fells near Buttermere, inspired by Dorothy Wordsworth’s Grasmere Journals.
Lucy Siegle is a climate and environmental journalist and broadcaster. For many years she wrote the only sustainability column in a national newspaper (The Observer) but also contributes to The Times, Vanity Fair, Grazia and many other publications. She is also known as the ‘green’ reporter for ‘The One Show’ on BBC 1 and for ‘The True Cost’ on Netflix.
Matt Sowerby is a 19-year-old spoken word poet and activist. In 2018 he was named a National Youth Slam Champion and performed at the Poetry Society and the Houses of Parliament. In his role as a climate activist, Matt co-founded KASTLE (Kendal Activists Saving The Little Earth). He has led protests and has attended the EU Parliament in Brussels. Beyond this he runs poetry workshops and is a member of Dove Cottage Young Poets, a youth poetry training project managed by the Wordsworth Trust. He is studying at the University of Birmingham.
Melvyn Bragg is a broadcaster, writer and novelist. He is well known for his work on ‘The South Bank Show’ for London Weekend Television (LWT) since 1978, and has been Controller of Arts at LWT since 1990 (Head of Arts 1982-90). He presented BBC Radio 4's ‘Start the Week’ for ten years until he was made a Life Peer (Lord Bragg of Wigton) in 1998. He has presented ‘In Our Time’ on BBC Radio 4 since 1998 and was the president of the charity Mind from 1996-2011. He has been a lifelong fan of the poetry of William Wordsworth, sharing his Cumbrian heritage and often visiting the places mentioned in Wordsworth’s poetry. Melvyn’s discovery, at age 12, of ‘The Maid of Buttermere’ from The Prelude, was a great comfort to him while suffering from depression.
Pradip Krishen is an Indian film-maker and environmentalist. He writes about trees and plants and works as an ecological gardener (mostly) in Western Indian and the desert where he has re-wilded spoiled landscapes with native vegetation. He is the author of Trees of Delhi (2006) and Jungle Trees of Central India (2015).
Ruth Padel is an award-winning British poet whose work is inspired by her close links to Greece and interests in science, classical music and wildlife conservation. She has published eleven collections of poetry that have been shortlisted for all major UK prizes. She has published a novel featuring wildlife conservation and eight books of non-fiction. Her latest poetry collection is entitled Emerald.
Shane O’Mara is Professor of Experimental Brain Research at Trinity College Dublin and a Wellcome Trust Senior Investigator. His work explores brain systems affected by stress and depression. Shane’s latest book In Praise of Walking: The New Science of How we Walk and Why it’s Good for Us takes a ‘brain’s eye’ view of this amazing human activity – walking.
17 August 2020
by Helen Melody, Lead Curator of Contemporary Literary and Creative Archives who catalogued the Hughes Archive (held at Add MS 88198) For more information about the Library's holdings of material relating to the life and work of Ted Hughes, see our collection guide and the relevant pages on Discovering Literature.
Photograph of Ted Hughes © Copyright Caroline Forbes.
Today would have been the poet and writer, Ted Hughes’ 90th birthday. Born in Mytholmroyd in West Yorkshire in 1930 Ted Hughes created a hugely diverse body of work from poetry and prose to theatre adaptations and non-fiction. The natural world and our relationship with it is one of the most abiding themes in his work from early poems such as ‘The Thought Fox’ and ‘The Hawk in the Rain’ through to his children’s story, The Iron Man. Hughes was also lauded for one of his last poetry collections, Birthday Letters, a series of 88 poems about his relationship with his first wife, the poet, Sylvia Plath.
We had hoped to mark 2020 with a small display of items from the Library’s rich collections on Ted Hughes in our Treasures Gallery, and an evening event. Sadly the Coronavirus pandemic meant that these plans have had to be put on hold at present although we hope to be able to celebrate Hughes’ life and work in a similar way in 2021 instead. In the meantime I would like to use this post to highlight the richness of the Library’s collections relating to Hughes and point to some of the online resources relating to him which can be accessed at the moment while the Library continues to reopen after the recent restrictions.
My own work at the Library began when I started cataloguing the Hughes archive which was acquired from the Hughes Estate in 2008. The archive contains literary drafts, diaries and notebooks, correspondence, professional papers and project files dating from throughout Hughes’ life and career from early notes made in the 1940s through to 1990s drafts of Birthday Letters and Howls and Whispers. The depth and breadth of the archive provide a rich insight into Hughes including both his creative process and the subjects that interested him which were as varied as astrology, fishing and poetry in translation. As my first proper job after becoming an archivist the archive was both a challenge and a joy as I looked through the boxes and marvelled at their contents. I think that all too often curators at the Library can forget how privileged we are to have access to such treasures. Having worked at home since March I have obviously missed meeting up with colleagues in person but I have also missed the collections. Being able to touch the paper on which an iconic work is written remains a privilege and a thrill which I am looking forward to getting back at some point in the hopefully not too distant future.
In addition to the archive which I catalogued we hold a number of smaller collections relating to Hughes often based around a series of correspondence between him and his friends, family and collaborators, including his sister, Olwyn, the artist, Leonard Baskin and the academic, Keith Sagar. Comments made in correspondence can often provide important context to works as well as useful information about an individual’s life.
Anyone looking for a Hughes fix would do well to look at Discovering Literature: 20th century which includes digitised highlights from across our Hughes collections including early astrological charts, notes on river pollution, drafts of Birthday Letters poems and sketches by Hughes. These can be found alongside articles on him by academics and others aiming to provide an introduction to his work.
I thought of Ted recently when out on my daily walk I saw a small pike in a river near my house. Getting out for walks has been important to me since I’ve been working from home and a good way of tiring out my small sons. You can’t spend as much time as I did reading about fishing when cataloguing the Hughes archive and not be enthusiastic about seeing one of Ted’s most iconic fish! Here is a photograph of the spot where we saw the pike.
Needless to say I didn’t have a chance to photograph the pike when we saw it and we probably won’t see it again though we have seen chub and roach in the river too. Here are some roach in the same spot which seems to be a popular haunt for them!
Meanwhile you can listen to Hughes reading ‘Pike’ on the Poetry Archive and describing his pike which sound rather larger and more impressive than mine. Happy Birthday Ted!
English and Drama blog recent posts
- Coleridge and The Ancient Mariner
- P. G. Wodehouse Society launches international Essay Prize
- Celebrating Beryl Gilroy
- Celebrating John Berger and the 50th anniversary of Ways of Seeing
- Andrew Salkey: “Too Polemic. Too Political”
- A Bear called Paddington: published 13 October 1958
- “Slow” Biography and the Ted Hughes Collection
- The Library acquires Theatre Royal Stratford East and Theatre Workshop archive
- What’s in a Name? The Archival Legacy of Emilia Francis Strong/Pattison/Dilke
- Celebrating New Poetry Pamphlets: The Michael Marks Awards 2020