Recording of the week: a Tamil lullaby
This week's selection comes from Christian Poske, AHRC Collaborative PhD candidate and Audio Project Cataloguer for Unlocking our Sound Heritage.
The English musicologist Arthur Henry Fox Strangways recorded this Tamil lullaby with the title Lālishrīta in South India during a recording trip through the Indian subcontinent in 1910-11. An outcome of his research in India was his book The Music of Hindostan (1914) which featured transcriptions and translations of many of the songs he recorded, bringing Indian music closer to European audiences. In the book, he translates the first stanza of the song as: "Baby mine, light of my eyes, here in thy cradle bright with flowers, through sunny hours I bring thee sleep, I rock thee and sing thee to sleep, on the wings of my melodies."
Fox Strangways also included a photo of the performer, a school teacher from Tanjore.
Professor Martin Clayton (1999: 104-112) reanalysed the song and Fox Strangways’ transcription of it, noticing that the six-beat scheme of the notation did not correspond to the rhythm of the song, which appears to be sung in a free metre. Fox Strangways may have assigned this rhythm to the piece to improve understanding for Western readers familiar with lullabies in 3/4 and 6/8 time. His inclusion in the book of only the English translation of the lyrics may also be attributed to the same reason.
Additional recordings from the Fox Strangways collection are available at https://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Ethnographic-wax-cylinders
[Footnote: Clayton, Martin (1999). 'A. H. Fox Strangways and the Music of Hindostan: revisiting historical field recordings'. Journal of the Royal Musical Association 124: 86-118.]